BELIEVE Religious Information Source CROIRE Source de l'information Religieuse

We feel that the Lord cannot be Pleased with how hate-filled so many of His followers are toward others who do not agree with their views or beliefs, especially other Believers in Him! Over half of all the seven billion people on our planet believe in Him, the One True God of Abraham (which includes Christians, Jews, Muslims and others), yet the vast majority of them feel extreme hatred toward others of His followers. Nous pensons que le Seigneur ne peut pas être satisfait de la façon haineuse si grand nombre de ses disciples sont envers les autres qui ne sont pas d'accord avec leurs opinions ou croyances, notamment d'autres croyants en Lui! Plus de la moitié de tous les sept milliards de personnes sur notre planète croient en Lui, le Seul Vrai Dieu d'Abraham (qui comprend les Chrétiens, Juifs, Musulmans et autres), mais la grande majorité d'entre eux estiment haine extrême envers les autres de ses disciples. Why? Pourquoi? Because each of the many different religions and Denominations HAVE MADE THEIR OWN INDIVIDUAL ASSUMPTIONS REGARDING EXACTLY WHAT HE MEANT TO TEACH US, and therefore each chooses to Teach selective, and sometimes distorted information about all other belief systems. Parce que chacune des nombreuses religions différentes et dénominations ont fait leur hypothèses individuelles concernant exactement ce qu'il voulait nous enseignent, et donc chacun choisit d'enseigner l'information sélective, et parfois déformée sur tous les autres systèmes de croyance. Can the Lord be Pleased with this sort of behavior? Puis le Seigneur soit satisfait de ce genre de comportement? We think not. Nous pensons que non.

We think that He would wish ALL people to have access to and understanding of ACCURATE and HONEST information on all religious subjects. Nous pensons qu'il voudrais que tous les gens d'avoir accès et la compréhension de l'information précise et honnête sur tous les sujets religieux. Christians believe that He has installed an Indwelling Holy Spirit in each person such that the person then has Divine assistance regarding Discerning what is correct regarding the best way of Worshipping the One True Lord. Les chrétiens croient qu'il a installé un Esprit qui habite en Saint dans chacune de ces personnes que la personne dispose alors d'une assistance divine sur Discerner ce qui est correct en ce qui concerne la meilleure façon de Adorer le Seigneur Seul Vrai. Religious systems tend to try to force followers to accept ONLY what they Teach them, and to be deaf or even adversarial to things anyone else might say. Les systèmes religieux ont tendance à essayer de forcer adeptes à accepter que ce qu'ils Enseignez-leur, et d'être sourd ou même contradictoire à des choses quelqu'un d'autre pourrait-on dire. There is nothing wrong with Trusting and following your religious leader, and indeed, it is important to do so. Il n'y a rien de mal à faire confiance et à la suite de votre chef religieux, et en effet, il est important de le faire. But there also needs to be some system of checks and balances where the Lord's True Message might not be distorted. Mais il doit aussi être un système de freins et de contrepoids où le message est vrai que le Seigneur pourrait ne pas être déformées.

We have recently realized that if Jesus Himself would arrive at any of many thousands of Christian Churches, in His robe and with His long hair and general appearance, He would certainly be denied admission to the Church! Nous avons récemment rendu compte que si Jésus Lui-même arrivait à l'un de plusieurs milliers d'Eglises chrétiennes, dans sa robe et avec ses longs cheveux et l'apparence générale, il serait certainement refuser l'admission à l'Eglise! What does THAT say about our modern understanding of what He tried to Teach us? Qu'est-ce que dire de notre compréhension moderne de ce qu'il a essayé de nous enseigner?

Directory Annuaire
. .
Christian Subjects: Sujets chrétiens:
Numerals Chiffres
A B C D E A B C D E
F G H I J F G H I J
K L M N K L M N
O P Q R O P Q R
S T U V S T U V
W X Y Z W X Y Z
Thousands of Early Christian Manuscripts Des milliers d'anciens manuscrits chrétiens
. .
Other Religions: Autres religions:
. .
A C H I J A C H I J
K M N R K M N R
S T U S T U
The different religions and Denominations each absolutely insist that THEIR interpretation is superior to all others. Les différentes religions et dénominations de chaque absolument insister pour que leur interprétation est supérieure à toutes les autres. Isn't that Arrogance, something that the Lord Wished us to avoid? N'est-ce pas l'arrogance, quelque chose qui le Seigneur a voulu nous éviter? Didn't He Try to Teach us Humility and Tolerance of others? N'at-il pas essayer de nous enseigner l'humilité et la tolérance des autres? It seems to us that if a religion chooses to refer to the One True God by a somewhat confusing collection of Three Different Names (Father, Son and Holy Spirit) or to see Him as very Harsh (Jewish) or Loving (Christianity), does it necessarily mean that HE is any Different? Il nous semble que si une religion choisit de se référer à la Seul Vrai Dieu par une collection quelque peu déroutant de trois noms différents (Père, Fils et Saint Esprit) ou à le voir comme très dure (juive) ou Loving (le christianisme), ne pas nécessairement dire qu'il est tout différent? Probably not. Probablement pas. It probably simply indicates that we humans are not nearly as smart as we often want to claim, and that there are many, many things that we only vaguely comprehend. Il a probablement indique simplement que nous, les humains ne sont pas aussi intelligents que nous voulons souvent la revendication, et que il ya beaucoup, beaucoup de choses que nous pressentons vaguement comprendre. There actually seems a credible possibility that we are all actually "speaking the same language of Love and Adoration for the One True God of Abraham" but simply do not (yet) realize it! Il semble effectivement une possibilité crédible que nous sommes tous fait "parler le même langage de l'amour et l'adoration pour le Seul Vrai Dieu d'Abraham", mais n'ont tout simplement pas (encore) s'en rendre compte!

Each religion encourages Passion regarding believing what they believe. Chaque religion encourage la passion en ce qui concerne croire ce qu'ils croient. Fine. Très bien. But that commonly then includes hatred for strangers who believe differently than themselves. Mais cela couramment comprend alors la haine pour les étrangers qui croient différemment qu'eux-mêmes. That CANNOT be what the Lord had in Mind! Cela ne peut être ce que le Seigneur avait à l'esprit! Especially when those strangers happen to also be trying to Worship the very same Lord! Surtout quand ces étrangers arriver à aussi essayer de adoreras le Seigneur, même! It is sad that thousands of different groups of Christians read English translations of the EXACT SAME Original Ancient Hebrew and Greek texts, and interpret what they read differently than the Church down the street, and then find causes to develop insults and hatred for neighbors who attend that Church. Il est triste que des milliers de différents groupes de chrétiens lisent des traductions en anglais de la même ancienne EXACT hébreu original et des textes grecs, et d'interpréter ce qu'ils lisent différemment que l'Eglise dans la rue, puis trouver des causes à développer les insultes et la haine pour les voisins qui assistent à cette Église. How is it possible that we are so shallow to fall into such things? Comment est-il possible que nous soyons si peu profonde de tomber dans de telles choses? And that other Church Teaches the same Arrogance regarding this Church? Et cette Église n'enseigne la même arrogance au sujet de cette Eglise? Are EITHER of those Churches right in such postures of superiority that can seem rather disgusting to observers? Sont soit de ces Eglises dans de telles postures droit de supériorité qui peut sembler assez dégoûtant pour les observateurs? Didn't Jesus Teach Humility and not Arrogance? N'a pas Jésus enseigner l'humilité et non arrogance?

A central reason for the existence of the BELIEVE resource is to try to provide the best such information that we could accumulate. La raison principale de l'existence de la ressource CROIRE est d'essayer de fournir la meilleure information de telle sorte que nous pourrions accumuler. Many of our subject presentations include (separate) articles written by Protestant Christian scholars, Catholic scholars, Jewish scholars, Orthodox scholars, Muslim scholars, etc, to try to provide the broadest possible view of a subject, by including perspectives from many different (scholarly) directions. Beaucoup de nos présentations en question comprennent (séparément) les articles écrits par des érudits chrétiens protestants, catholiques savants, des érudits juifs orthodoxes, des savants, des érudits musulmans, etc, pour essayer de fournir le point de vue aussi large que possible d'un sujet, en incluant les perspectives d'un grand nombre différent (savante ) directions. We have also included excerpts from important Buddhist, Hindu, Muslim and other religious texts, which often seem to show the same charity, kindness, patience and other characteristics which are familiar in nearly all religions. Nous avons aussi inclus des extraits de importante bouddhiste, hindoue, musulmane et d'autres textes religieux qui, souvent, semblent montrer la même charité, la bonté, de patience et d'autres caractéristiques qui lui sont familiers dans presque toutes les religions.

Churches each INTERPRET many different things to generate their own ideas about how a Church is supposed to be. Eglises chaque INTERPRETER beaucoup de choses différentes pour générer leurs propres idées sur la façon dont l'Eglise est censé être. An interesting example to ponder might be a few paragraphs from a respected Christian scholar's discussion regarding Jesus' 'self awareness' during His earthly activities. Un exemple intéressant de s'interroger peut-être un peu paragraphes de la discussion un érudit chrétien respecté concernant «la conscience de soi» de Jésus au cours de ses activités terrestres. That scholar notes that at NO time did Jesus ever refer to Himself as Son of God or as anything very different from terms used for Jewish Rabbis of the time, such as "my Lord.". The Post-Easter Church, AFTER He had Died, developed nearly all of the titles by which we now refer to Jesus. But modern Christians and modern Churches all believe that they were applied to Jesus while He was Alive on Earth. Ce savant fait remarquer que, à aucun moment Jésus at-il jamais se référer à lui-même en tant que Fils de Dieu ou comme quelque chose de très différent de termes utilisés pour les rabbins juifs de l'époque, tels que «mon Seigneur.". L'Eglise post-Pâques, après sa mort , mis au point la quasi-totalité des titres par lesquels nous désignons maintenant à Jésus. Mais les chrétiens et les églises modernes croient tous qu'ils ont été appliqués à Jésus alors qu'il était vivant sur ​​la Terre. That was not the case. Jesus clearly realized that He had an unique and intimate relationship with the Lord, but He never implied that He felt it was as Son or as any other Divine Being! Ce n'était pas le cas. Jésus a clairement rendu compte qu'il avait une relation unique et intime avec le Seigneur, mais il n'a jamais laissé entendre qu'il a estimé qu'il était en tant que Fils ou que tout autre être divin! It IS possible that He made such comments AS AN ASSUMPTION, based on the fact that each time that He requested a Miracle, it occurred! Il est possible qu'il fait des commentaires comme une hypothèse, basée sur le fait que chaque fois qu'il a demandé un miracle, elle a eu lieu! The reality that He Was the One True God of the Universe meant that such Miracles would occur because He wished them! La réalité qu'il était le seul vrai Dieu de l'Univers signifie que de tels miracles se produisent parce qu'il leur a souhaité! But HE did not realize all of that, and He believed that He had to REQUEST Miracles "from the Father"! Mais il n'a pas réalisé tout cela, et il croyait qu'il devait demander Miracles "du Père"! Churches have Taught for centuries that those things were accurate and true statements, but they appear to have been primarily OPINIONS of leaders of the Post-Easter Church as it was developing. Les églises ont enseigné pendant des siècles que ces choses étaient des déclarations exactes et véridiques, mais ils semblent avoir été principalement opinions des dirigeants de l'Église post-Pâques comme il a été en développement. (In the final few weeks of His life, the Bible gives evidence that Jesus began to fully realize just how unique He was! Until then, He felt the need to ask the Father for such things as Miracles, and as a result, both He and everyone else started referring to Him as Son.) We feel that the Lord Wishes us all to KNOW the actual Truth, and not necessarily just the opinions of that Truth held by Ministers of any specific Church. (Dans les dernières semaines de sa vie, la Bible donne la preuve que Jésus a commencé à réaliser pleinement à quel point unique, Il a été! Jusque-là, il a senti le besoin de demander au Père pour de telles choses comme des miracles, et, par conséquent, à la fois, il et tout le monde a commencé référant à lui comme Fils.) Nous estimons que le Seigneur veut nous tous de connaître la vérité réelle, et pas nécessairement uniquement les opinions de cette vérité tenue par les ministres de toute l'Église particulière. Doesn't that seem what He would Want? N'est-ce pas paraître ce qu'il voudrait?

BELIEVE is currently a collection of over 7,000 articles by respected scholars on around 2,300 religious subjects. Protestant Christian Churches, the Roman Catholic Church, and the Orthodox Church, all follow Faiths which involve hundreds of individual subjects, which are each thoroughly presented in BELIEVE. CROIRE est actuellement une collection de plus de 7.000 articles par des chercheurs respectés sur environ 2.300 sujets religieux. Protestantes Eglises chrétiennes, l'Église catholique romaine et l'Église orthodoxe, de toutes les religions suivre qui impliquent des centaines de sujets différents, qui sont chacune bien présenté dans CROIRE. Many of these subjects are very important to Faith, like Eschatology , but which are seldom presented in Church Services or during Bible Study. Beaucoup de ces sujets sont très importants pour la foi, comme l'eschatologie , mais qui sont rarement présentés dans les services de l'Église ou au cours de l'étude biblique. Others are commonly known religious subjects, like Salvation , or Baptism , that we just present more thoroughly than is usually available. D'autres sont communément appelés des sujets religieux, comme le salut , ou le baptême , que nous venons de présenter de manière plus approfondie que ce qui est habituellement disponible.

Proverbs 4:5: Get wisdom, get understanding, forget it not. Proverbes 4:5: Obtenir la sagesse, acquiers l'intelligence, il n'oublie pas.
Proverbs 1:7: Fear/Reverence of the Lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. 01:07 Proverbes: Fear / Révérence de l'Eternel est le commencement de la connaissance: les insensés méprisent la sagesse et l'instruction.
John 5:39: Search the scriptures Jean 5:39: Vous sondez les Écritures
1 Thess. 1 Thess. 5:21: Prove all things; hold fast that which is good. 5:21: Mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon. (all KJAV) (Tous les KJAV)

Also Prov. Aussi Prov. 2:3-5; Prov. 2:3-5; Prov. 3:13; Prov. 3:13; Prov. 15:14; Prov. 15:14; Prov. 23:23; and 2Peter 1:5. 23:23, et 2Pierre 1:5.

Saint Clement of Alexandria may have described this most fully, (around 200 AD), in the Stromata, Book VIII, Chapter I . Saint Clément d'Alexandrie peut-être décrit plus complètement ce, (autour de 200 après JC), dans les Stromates, livre VIII, chapitre I .

We think you might find it refreshing that we have no intention of pushing you toward any specific attitudes or positions. We also have no intention of trying to get you to like or dislike any specific group or Denomination or Faith. Nous pensons que vous trouverez peut-être rafraîchissante que nous n'avons pas l'intention de vous pousser vers des attitudes spécifiques ou des positions. Nous avons également pas l'intention d'essayer de vous faire aimer ou détester un groupe spécifique ou dénomination ou la Foi. (We DO hope that you will pursue SOME Faith and some method of Worshipping God!) Our intent is only to present you with enough accurate, unbiased information such that you can make your own thoughtful conclusion about any particular subject. (Nous espérons que vous poursuivrez une certaine confiance et une certaine méthode de Adorer Dieu!) Notre intention est seulement de vous présenter avec suffisamment de renseignements exacts et impartiaux tels que vous pouvez faire votre propre conclusion réfléchie sur n'importe quel sujet particulier. If you have questions, concerns, doubts, skepticism, you're probably in the right place to get actual information on which to form your own conclusions. Si vous avez des questions, des préoccupations, les doutes, le scepticisme, vous êtes probablement dans le bon endroit pour obtenir des informations réelles sur laquelle tirer vos propres conclusions. We have tried hard NOT to include opinions or unsupported logic. Nous avons essayé difficile de ne pas inclure les opinions ou la logique non pris en charge. Our attitude is that YOU must find your own conclusions (as long as you have accurate information to work with) and it is not our place to try to drag you anywhere! Notre attitude est que vous devez trouver vos propres conclusions (aussi longtemps que vous avez des informations précises à travailler avec) et il n'est pas notre place pour essayer de vous faire glisser n'importe où!

A concept that we have tried to keep in mind in assembling BELIEVE is: Un concept que nous avons essayé de garder à l'esprit dans le montage CROIRE est la suivante:
Whatever you do, work at it with all your heart, as though you were working for the Lord and not for men. Tout ce que vous faites, faites-le de tout votre cœur, comme si vous travailliez pour le Seigneur et non pour les hommes. (Col. 3: 23) (NIV) (Col. 3: 23) (SEG)

In that regard, we have added nearly 4,000 complete texts of Early Christian Manuscripts (translated into English). À cet égard, nous avons ajouté près de 4.000 textes complets d'anciens manuscrits chrétiens (traduit en anglais). We think that cynics might be surprised in browsing through some of them, as, for example, the single presentation on Tatian's Diatessaron includes over 3,800 footnotes! Nous pensons que les cyniques pourraient être surpris lors de la navigation à travers certains d'entre eux, comme, par exemple, la présentation unique sur Diatessaron de Tatien comprend plus de 3800 notes! An access to the entire assemblage is at 4,000 Early Christian Manuscripts The level of intellectual care and attention to accuracy is really impressive! Un accès à l'assemblage entier est à 4000 anciens manuscrits chrétiens Le niveau de soins intellectuelle et d'attention à la précision est vraiment impressionnant!


As a result of many thousands of received e-mails, I feel that the Holy Spirit wishes me to add these links here to pages which I, the Editor of BELIEVE, composed, and which are not actually in the BELIEVE site. À la suite de plusieurs milliers de messages e-mails, je pense que le Saint-Esprit me tient à ajouter ces liens à des pages dont je, le rédacteur en chef de CROIRE, composées, et qui ne sont pas réellement dans le site CROIRE. There have been so many people who seem to have misconceptions about Christianity in general or certain centrally important parts of it, that it seems necessary to make these two links available here. Il ya eu tellement de gens qui semblent avoir des idées fausses sur le christianisme en général ou certaines parties importantes de manière centralisée, que cela semble nécessaire pour rendre ces deux liens disponibles ici.
A New Presentation of Christianity Une nouvelle présentation du christianisme
Christian Arrogance, Self-Righteousness Arrogance chrétienne, auto-justice

It seems that most people have an enormous misunderstanding regarding what a "scholarly text" actually is! Il semble que la plupart des gens ont un énorme malentendu concernant ce qu'est un «texte savant» est en réalité! A good example might be our presentation on Arguments for the Existence of God. If most people tried to compose that presentation, including virtually any Church or its personnel, they would assemble it in the "obvious" way. Un bon exemple pourrait être notre présentation sur Arguments en faveur de l'existence de Dieu. Si la plupart des gens ont essayé de composer cette présentation, y compris pratiquement n'importe quelle Eglise ou de son personnel, ils ne serait-il rassembler dans le «manifeste» façon. And that would not possibly qualify for being a "scholarly work" no matter how brilliantly it was researched and presented! Et ce ne serait pas éventuellement se qualifier pour être un «travail scientifique», peu importe avec quel brio elle a été étudiée et présentée! If you look at our presentation linked here, you will see a prominent distinction which qualifies it as being scholarly. Si vous regardez notre présentation liée ici, vous verrez une distinction importante qui le qualifie comme étant savante. Right after the initial presentation of the arguments FOR the Existence of God, that author has a section which discusses the arguments AGAINST the Existence of God! Juste après la présentation initiale des arguments pour l'existence de Dieu, que l'auteur a une section qui traite des arguments contre l'existence de Dieu! Most Christian Ministry seem to be viciously against including such things! Ministère Très Chrétienne semblent être violemment contre l'inclusion de telles choses! Many have told me that I am certain to go to Hell for allowing such things to be included in BELIEVE! Plusieurs m'ont dit que je suis certain d'aller en enfer pour permettre de telles choses à être inclus dans CROIRE! Amazing! They INSIST on only telling THEIR side of any stories or any issues, apparently deciding that THEY are each brilliant enough to determine what their Church Members should be allowed to hear and what their Church Members should be denied hearing! No actual scholar would ever do that! Incroyable! Ils insistent seulement sur ​​raconter leur côté de toutes les histoires ou des questions, apparemment de décider qu'ils sont chacun assez brillante pour déterminer ce que leurs membres de l'Église devraient être autorisés à entendre et ce que leurs membres de l'Église devrait se voir refuser l'audition! Aucun érudit réelle serait jamais faire ça! It is considered critically important to always present BOTH sides of any issue, logically and fairly. Il est considéré comme extrêmement important de toujours présenter les deux côtés de toute question, logiquement et équitablement. Scholars then rarely actually extend that to forming conclusions, other than what is solidly based on the arguments and known facts. Les universitaires ont alors rarement réellement étendre cela à former des conclusions, d'autres que ce qui est solidement fondée sur les arguments et les faits connus. In contrast, we find it immensely frustrating that MOST Christian books, articles and speeches tend to ONLY provide SELECTIVE EVIDENCE which then appears to totally support whatever conclusions that the (Christian) writer or speaker wants to claim. En revanche, nous trouvons qu'il est immensément frustrant de constater que les livres chrétiens, des articles PLUS et les discours ont tendance à seulement une preuve SELECTIVE qui apparaît alors totalement en charge toutes les conclusions que l'auteur (Christian) ou haut-parleur veut faire valoir. We hope you see the distinction, as it really is very, very important. Nous espérons vous voir la distinction, car il est vraiment très, très important. Regarding BELIEVE, we do not necessarily want to present thoughts or arguments which appear to oppose Christianity or some Church, but in an effort at presenting scholastic honesty, we feel that it is critically important that we ONLY present articles by scholar-authors which DO consider all sides of any issue. En ce qui concerne le croyons, nous ne voulons pas nécessairement de présenter des pensées ou des arguments qui semblent s'opposer le christianisme ou d'une Eglise, mais dans un effort de présenter l'honnêteté scolaire, nous pensons qu'il est extrêmement important que nous ne présents articles par le savant-auteurs qui ne considèrent tous les côtés de n'importe quelle question. Virtually every argument and every group has wonderful assets but also a few warts! Pratiquement tous les arguments et chaque groupe dispose d'atouts formidables, mais aussi quelques verrues! We think it would be potentially deceptive if we tried to ignore the existence of those warts! Nous pensons qu'il serait potentiellement trompeuse si nous avons essayé d'ignorer l'existence de ces verrues! This text makes clear that we have great confidence in the brains and the personal Discernment of each reader, especially since we are confident that the Indwelling Holy Spirit will assist each person regarding that. Ce texte indique clairement que nous avons une grande confiance dans le cerveau et le discernement personnel de chaque lecteur, surtout depuis que nous sommes convaincus que l'Esprit Saint cohabitation aidera chaque personne au sujet de cette. So we have no concerns whatever regarding the fact that our scholar-authors sometimes discuss matters which might seem unsettling to Christians. Donc, nous n'avons pas tout ce qui concerne les préoccupations du fait que notre savant-auteurs, parfois de discuter de questions qui pourraient sembler déroutant pour les chrétiens. We feel that this is far better than the only alternative that we are aware of, where WE would select a single viewpoint to try to present to all our visitors. Nous pensons que c'est beaucoup mieux que la seule alternative que nous sommes au courant, où nous allions choisir un seul point de vue pour essayer de présenter à tous nos visiteurs.

Several of the most important topics in BELIEVE have presentations that extend over 100 screenfuls of text! The presentation of the Roman Catholic Church is more than 30 screens in length. Plusieurs des sujets les plus importants dans CROIRE avoir des présentations qui s'étendent sur ​​100 écrans pleins de texte! La présentation de l' Église catholique romaine est plus de 30 écrans dans la longueur. The one on God is about 150 screens in length. Celui que Dieu est d'environ 150 écrans dans la longueur. The one on The Childhood of Jesus is nearly 500 screens in length! L'un sur L'Enfance de Jésus est près de 500 écrans de longueur! Even a generally unfamiliar subject like Supralapsarianism is about five screens in length, with several links to other BELIEVE pages that are closely related to that subject. Même un sujet généralement peu familiers comme supralapsarianism est d'environ cinq écrans de longueur, avec plusieurs liens vers d'autres pages CROIRE qui sont étroitement liés à ce sujet. Some of the more obscure subjects are covered in just one or two screens. Certains des sujets les plus obscurs sont couverts en seulement un ou deux écrans.

There is certainly a multitude of Christian and other religious sites on the Internet. Il ya certainement une multitude de chrétiens et d'autres sites religieux sur Internet. Many of them are informative, but they seem to generally present only their own view of whatever subjects they discuss. Beaucoup d'entre eux sont informatifs, mais ils semblent généralement présenter seulement leur propre point de vue de tout ce qu'ils sujets de discuter. That might be valuable, but it can often cause an incomplete understanding of those subjects. Cela pourrait être utile, mais il peut souvent provoquer une compréhension incomplète de ces sujets. How can a student of Christianity or any other religion truly understand any subject if he/she only has access to one narrow viewpoint? Comment un élève peut-du christianisme ou de toute autre religion vraiment comprendre n'importe quel sujet, si il / elle n'a accès qu'à un point de vue étroit? Yes, we realize that there might be value in sometimes presenting ONLY ONE approach, of NOT bringing up matters which might cause some Christians to become confused or uncertain. Oui, nous nous rendons compte qu'il pourrait y avoir une valeur en présentant parfois une seule approche, de ne pas élever les questions qui pourraient causer certains chrétiens à devenir confus ou incertains. Fine. Très bien.

Our Non-Denominational Christian Church thinks that in general it is wrong to consistently do that. Notre non-confessionnelle Église chrétienne pense qu'en général, il est faux de toujours le faire. How could a person develop a solid foundation for Faith if incomplete or inaccurate or distorted information is all that is available? Comment une personne peut développer une base solide pour la foi, si l'information incomplète ou inexacte ou déformée est tout ce qui est disponible? What if your First Grade Teacher only decided to teach you her favorite letters of the alphabet and not all 26 of them? Our approach is to try to imagine how Jesus might have presented religious information. Would He have only presented some facts that supported a point He wanted to make? Que faire si votre Premier Maître année seulement décidé de vous apprendre ses lettres préférées de l'alphabet et pas tous 26 d'entre eux? Notre approche consiste à essayer d'imaginer comment Jésus aurait pu présenté de l'information religieuse. Aurait-il seulement présenté quelques faits qui ont soutenu un point de Il voulait faire? We doubt it! On peut en douter! Would He have presented any statement that He did not truly believe to be true, or that was otherwise incomplete or inaccurate or misleading or deceptive? Aurait-il présenté une déclaration selon laquelle il ne croit pas vraiment pour être vrai, ou qui était par ailleurs incomplète ou inexacte ou trompeuse ou mensongère? We doubt it! On peut en douter! We think that He would have patiently sat down with anyone who had questions and He would have helped each person to fully understand the answers to those questions. Nous pensons qu'il aurait patiemment assis avec tous ceux qui avaient des questions et il aurait aidé à chaque personne de bien comprendre les réponses à ces questions.

We often consider a real situation which existed in the Early Church. Nous considérons souvent une situation réelle qui existait dans l'Église primitive. The full Bible as we know it was only finalized nearly 400 years after Jesus lived. La Bible complète que nous savons qu'il a été finalisé seulement près de 400 ans après Jésus a vécu. We sometimes consider a passionate Christian of around 80 AD, who happened to NOT have an entire Bible but just a SINGLE SHEET from ONE LETTER of Paul. Nous avons parfois envisager une passionnée chrétienne de l'ordre de 80 après JC, qui se trouvait de ne pas avoir une Bible entière mais juste une SEULE FEUILLE d'une lettre de Paul. What could the Lord have expected of that person? Que pourrait faire le Seigneur, ai attendu de cette personne? A comprehensive understanding of all aspects of Christianity? Une compréhension complète de tous les aspects du christianisme? That would not be possible for him! Ce ne serait pas possible pour lui! But he certainly would read that page every day and certainly memorize it. Mais il n'aurait certainement lire cette page tous les jours et certainement le mémoriser. Whatever specifics that Paul might have discussed in that page, this man would have centered his life upon. Quelle que soit la spécificité que Paul aurait pu abordés dans cette page, cet homme aurait centré sa vie sur. And we feel that the Lord would be totally Pleased with him for that effort. Et nous pensons que le Seigneur serait totalement satisfait de lui pour cet effort. Curiously, when I have brought this story up to several hundred other Ministers over the years, at least two hundred of those Christian Ministers immediately told me that that man went to Hell, for not having FULLY followed all the aspects of Christianity! Curieusement, lorsque j'ai apporté cette histoire jusqu'à plusieurs centaines de ministres d'autres au fil des ans, au moins deux cents de ces ministres chrétiens m'a immédiatement dit que cet homme est allé en enfer, pour ne pas avoir pleinement suivi tous les aspects du christianisme! I am always astounded at hearing Ministers say that, and it terrifies me regarding what they might be Teaching in their own Churches! Je suis toujours étonné d'entendre dire que les ministres, et cela me terrifie en ce qui concerne ce qu'ils pourraient être l'enseignement dans leurs propres Eglises! They are either ignorant or overlook the fact that the complete Bible only was settled on around 390 AD, but they still demand that earlier Christians be knowledgeable regarding a Bible which did not then even exist! Ils sont soit ignorants ou négliger le fait que la Bible complète a été réglée seulement sur environ 390 AD, mais ils exigent toujours que les chrétiens antérieures être bien informé au sujet d'une Bible qui ne puis même pas exister! It seems to me that those modern Ministers believe that Christianity is totally Legalistic, where they must not have read the parts of the Bible that make clear Jesus' attitude about such things! Il me semble que ces ministres modernes croient que le christianisme est totalement légaliste, où ils ne doivent pas avoir lu les parties de la Bible qui font attitude claire de Jésus sur de telles choses!

BELIEVE is here with the intent of permitting our visitors to access all the (credible) perspectives that we are aware of, with the intention of enabling DEEPER Devotion to the Lord. CROIRE est ici avec l'intention de permettre à nos visiteurs d'accéder à tous les points de vue (crédible) que nous sommes conscients, avec l'intention de permettre plus profonde dévotion au Seigneur.

Well, we have a disadvantage here! Eh bien, nous avons un désavantage ici! We are not Jesus! Nous ne sommes pas Jésus! We do not have His Knowledge and Understanding! So, we just try the best we can to supply the most accurate, understandable and complete information we can, on each of these many subjects. Nous n'avons pas sa connaissance et compréhension! Donc, nous essayons juste de notre mieux pour fournir l'information la plus précise, compréhensible et complète que nous pouvons, sur chacun de ces nombreux sujets. That is basically the core reason for the BELIEVE Religious Information Source web-site. We try to not express opinions but only present the facts and all of the generally accepted attitudes on each subject. C'est essentiellement la raison de base pour le croire les informations religieuses Source site web. Nous essayons de ne pas exprimer ses opinions, mais seulement de présenter les faits et toutes les attitudes généralement acceptées sur chaque sujet.

BELIEVE has two parallel home pages, one with the subjects listed alphabetically and the other with more central subjects at the start of the list. CROIRE a deux pages d'accueil parallèles, l'un des sujets énumérés par ordre alphabétique et l'autre avec des sujets plus centraux au début de la liste. (The alphabetical list is to the right, and a link above it can get you to the other list.) These articles were written by many world-renowned scholars in their specific subjects. We felt that such scholars were the best available authorities in each of the many subjects. (La liste alphabétique est à la droite, et un lien au dessus il peut vous amener à l'autre liste.) Ces articles ont été écrits par de nombreux chercheurs de renommée mondiale dans leurs sujets spécifiques. Nous avons estimé que ces savants étaient les meilleures autorités disponibles dans chaque des nombreux sujets. We are very aware that there have probably been millions of articles written by religious scholars over the centuries, and we have only been able (so far) to review a tiny fraction of them. Nous sommes très conscients qu'il ya probablement eu des millions d'articles écrits par des érudits religieux au cours des siècles, et nous n'avons pu (pour l'instant) d'examiner une infime fraction d'entre eux. That means that this BELIEVE site should forever be a work-in-progress, and it will hopefully forever get better and better! Cela signifie que ce site CROIRE devrait jamais être un travail en cours, et il faut espérer toujours de mieux en mieux! We sometimes say that in another thirty years, BELIEVE might start to resemble something that the Lord might be Pleased with! On dit parfois que, dans une trentaine d'années, selon lui, susceptible de commencer à ressembler à quelque chose que le Seigneur puisse être satisfait de!

In the process of selecting the 7,000+ articles that are currently included in BELIEVE, we examined over 50,000 articles that we did not include. Dans le processus de sélection des 7000 + articles qui sont actuellement inclus dans CROIRE, nous avons examiné plus de 50.000 articles que nous n'avons pas inclure. If an article seemed biased or incomplete or not solidly based on accepted scholastic standards, we did not include it. Si un article semblent biaisées ou incomplètes ou non solidement fondé sur des normes scolaires, nous n'avons pas l'inclure. It is our hope that the remaining articles are useful to the visitors to this site. Il est notre espoir que les autres articles sont utiles pour les visiteurs de ce site.

Whether your interest is casual curiosity or deep philosophical research, BELIEVE should certainly be helpful. Many of the subject presentations start with a General level presentation of the subject, which is often followed by very comprehensive Advanced presentation(s) for student and Ministry research. Que votre intérêt, c'est la curiosité occasionnel ou profonde de la recherche philosophique, CROIRE devrait certainement être utile. La plupart des présentations sous réserve débutera par une présentation générale au niveau du sujet, qui est souvent suivie d'une présentation avancée très complet (s) pour les étudiants et la recherche du ministère. Actual Scripture from the Bible is generally not included, but many thousands of Scriptural references are included, as are extensive bibliographies (for most of the articles) for even further study. Écriture réel à partir de la Bible n'est généralement pas inclus, mais plusieurs milliers de références scripturaires sont incluses, comme le sont d'importantes bibliographies (pour la plupart des articles) pour l'étude encore plus loin.

Have you ever been a little unclear when your Minister refers to sanctification in a sermon? Or ultradispensationalism? Or Baptism? Or infralapsarianism? Or Salvation? Well, most Ministers aren't going to even mention two of these very important aspects of Christian Faith in their Sermons! Avez-vous déjà été un peu difficile de savoir quand votre ministre se réfère à la sanctification dans un sermon? Ou ultradispensationalism? Ou Baptême? Ou infralapsarianism? Ou Salut? Eh bien, la plupart des ministres ne vont pas encore mentionner deux de ces aspects très importants de la foi chrétienne dans leurs sermons! But they would if they could! Mais ils le feraient s'ils le pouvaient! Or maybe you wanted to learn more about your friend's Methodism? Or about Amish beliefs? Ou peut-être que vous vouliez en savoir plus au sujet de votre ami le méthodisme? soit environ Amish croyances? Or the history of The Lord's Prayer? Have you ever been curious about just how our modern beliefs in Jesus got refined to where they are today? Ou l'histoire de la prière du Seigneur? Avez-vous jamais été curieux à propos à quel point nos croyances modernes en Jésus s'est affiné à l'endroit où ils sont aujourd'hui? Or you wanted deeper understanding of any of hundreds of other interesting religious topics? Ou vous voulez mieux comprendre l'une des centaines d'autres sujets intéressants religieuses?

These are some reasons where you may want to browse through BELIEVE! Voici quelques raisons où vous voudrez peut-être parcourir CROIRE!

As mentioned above, we have gone to considerable effort to eliminate bias from this collection of articles. It is reasonable for most authors to be enthusiastic for their subject, but if an author showed such an extreme attitude that possible distortion of facts might happen, WE LEFT SUCH AN ARTICLE OUT! BELIEVE is meant as an information source which has the most "level playing field" possible, so that readers can count on getting useful and fair and accurate information. Comme mentionné ci-dessus, nous avons déployé des efforts considérables pour éliminer les biais de cette collection d'articles. Il est raisonnable pour la plupart des auteurs d'être enthousiaste pour leur sujet, mais si un auteur a montré une telle attitude extrême qui risque de distorsion de faits qui pourrait arriver, NOUS laissé une telle ARTICLE OUT! CROIRE est conçu comme une source d'information qui a le "level playing field» le plus possible, afin que les lecteurs peuvent compter sur l'obtention des informations utiles et justes et exactes. There is only one substantial bias that was NOT removed, that against Satanists, Atheists, and similar groups. Il n'ya qu'un seul biais important qui n'a pas été enlevé, que contre les satanistes, athées, et les groupes similaires. We considered including some of their own information, to balance some of the negative comments that some of our included authors make, but we decided that we did NOT want to encourage or publicize or support the activities or beliefs of such groups. Nous avons considéré, y compris une partie de leur propre information, afin d'équilibrer certains des commentaires négatifs que certains de nos auteurs inclus font, mais nous avons décidé que nous ne voulions pas d'encourager ou de diffuser ou de soutenir les activités ou les convictions de ces groupes.

If you get the impression that any particular presentation in this library shows substantial bias for or against any group or belief system, please let us know by an E-mail message or a postal letter. Si vous avez l'impression que toute présentation particulière dans cette bibliothèque montre un biais important en faveur ou contre un groupe ou système de croyance, s'il vous plaît laissez-nous savoir par un message e-mail ou un courrier postal. We hope to forever improve BELIEVE, and you can help! Nous espérons toujours améliorer CROIRE, et vous pouvez aider!

People regularly send in manuscripts and essays which they hope to have added to our BELIEVE site. Les gens envoient régulièrement dans les manuscrits et les essais qui, espèrent-ils avoir ajouté à notre site pensent. Unfortunately, most of them cannot be used here. Malheureusement, la plupart d'entre eux ne peuvent pas être utilisées ici. One characteristic we insist on is that ALL perspectives on a subject or issue be equally and fairly discussed, as is the case in any credible scholarly work. Une caractéristique nous insistons sur, c'est que TOUS les points de vue sur un sujet ou une question d'égalité et d'assez discuté, comme c'est le cas dans n'importe quel travail crédible savante. When most people feel motivated to write an essay, it is because they have very strong feelings regarding one particular viewpoint on the subject. Quand la plupart des gens se sentent motivés à écrire un essai, c'est parce qu'ils ont des sentiments très forts concernant un point de vue particulier sur le sujet. In many places, there is nothing wrong with that, in "promoting" that particular perspective. Dans de nombreux endroits, il n'y a rien de mal à cela, à «promouvoir» cette perspective particulière. It is even often a great way of encouraging people to accept that particular belief. Il est même souvent un excellent moyen d'encourager les gens à accepter cette croyance particulière. But BELIEVE is meant to present ALL perspectives as equally as is possible, and so "sales pitches" for any one position are not generally desirable here. Mais, croyez-est destiné à présenter tous les points de vue aussi également que possible, et ainsi de suite "boniments" pour une position quelconque ne sont généralement pas souhaitable ici. In many cases, such an essay could be fairly easily expanded to include the opposing viewpoints. Dans de nombreux cas, un tel essai pourrait être assez facilement être étendu pour inclure les points de vue opposés. There have been many wonderful manuscripts sent in, which could have been used with such a modification, but not otherwise. Il ya eu de nombreux manuscrits merveilleux envoyés, qui auraient pu être utilisés avec une telle modification, mais pas autrement.

The individual web-page presentations are all designed to display properly on any home computer. Les pages web individuelles présentations sont tous conçus pour s'afficher correctement sur n'importe quel ordinateur à la maison. They are hopefully also compatible with the obsolete computers and browsers which Missionaries often have to use. Ils sont, espérons également compatible avec les ordinateurs obsolètes et les navigateurs qui ont souvent des missionnaires à utiliser. (The files are each made absolutely as small as they can be so that such Missionaries can have shorter Internet access times and expenses.) BELIEVE doesn't contain banners or other images that might interfere with such use. (Les fichiers sont chacun fait absolument aussi petits qu'ils peuvent être de telle sorte que ces missionnaires peuvent avoir des temps plus courts d'accès Internet et les dépenses.) CROIRE ne contient pas de bannières ou d'autres images qui pourraient interférer avec une telle utilisation.

If someone thoroughly studied the entire contents of BELIEVE (equivalent to over 10,000 pages of typewritten text, over 30,000 screenfuls) and also the Bible, the resultant religious knowledge would be very close to that of a Divinity Degree from a Seminary! We realize that most people aren't going to use it that thoroughly! Si quelqu'un étudié à fond tout le contenu de croire (équivalent à plus de 10.000 pages de texte dactylographié, plus de 30.000 écrans pleins) et aussi de la Bible, la connaissance qui en résulte religieuse serait très proche de celle d'un doctorat en théologie à partir d'un séminaire! Nous nous rendons compte que la plupart gens ne vont pas à l'utiliser que dans son intégralité! But if you keep the downloadable BELIEVE program on your computer's hard drive, or keep a bookmark for this web-site in your browser, its information will be rapidly accessible, faster than you could find it in a reference book! Mais si vous gardez le programme téléchargeable CROIRE sur le disque dur de votre ordinateur, ou de conserver un signet pour ce site web dans votre navigateur, les informations seront rapidement accessibles, plus vite que vous pourriez trouver dans un livre de référence!

The way both subject lists are set up encourages browsing. You or your kids might have 15 minutes available one day. La façon dont les deux listes en question sont mis en place encourage la navigation. Vous ou vos enfants pourriez avoir 15 minutes disponibles un jour. You COULD play some computer game! Vous pourriez jouer à un jeu d'ordinateur! But if BELIEVE is there, you might just as well decide to learn a little about Arminianism or about Evangelicalism. You don't need to commit a huge block of time to it (but you could!) Mais si CROIRE est là, vous pourriez tout aussi bien décider d'apprendre un peu plus sur l'arminianisme ou sur l'évangélisme. Vous n'avez pas besoin de commettre un énorme bloc de temps pour elle (mais tu peux!)

Even very devout Christians will probably find many unfamiliar terms in the list at right. Même les chrétiens très dévots vont probablement trouver de nombreux termes inconnus dans la liste à droite. Many Protestant Christians do not realize that many things like the above mentioned Arminianism probably contributed (in one way or another) in a substantial way in the development of the beliefs of the Church they attend! Beaucoup de chrétiens protestants ne se rendent pas compte que beaucoup de choses comme l'Arminianisme mentionné ci-dessus a probablement contribué (d'une manière ou d'une autre) d'une manière substantielle dans le développement des croyances de l'Église qu'ils fréquentent! Very few Christians seem to know that nearly all modern Christian Churches are Semi-Sabbatarian! Très peu de chrétiens semblent pas savoir que près de toutes les Églises chrétiennes modernes sont semi-Sabbatarienne!


Other reasons for the existence of BELIEVE are: D'autres raisons de l'existence de CROIRE sont les suivants:
For Ministry Pour le Ministère
BELIEVE can be a useful source for when Pastors are assembling their Sermons. CROIRE peut être une source utile lorsque les pasteurs sont l'assemblage de leurs sermons. Many of the topics include very comprehensive discussions, especially the Advanced articles. Bon nombre des sujets abordés comprennent des discussions très approfondies, en particulier les articles avancés.
BELIEVE can also be helpful to Ministry when a Congregation member asks a question about an obscure subject. CROIRE peut également être utile au ministère quand un membre de Congrégation pose une question sur un sujet obscur. Refreshing that knowledge gained on Photius in Divinity School can be quickly done! Rafraîchissant que les connaissances acquises sur Photius dans Divinity School peut être rapidement fait!
For testifying to others Pour témoigner à d'autres
BELIEVE is a useful information source when you are about to testify to someone of another Faith. Croire est une source d'information utile lorsque vous êtes sur le point de témoigner à quelqu'un d'une autre foi. Articles describing nearly all world belief systems are included. Les articles décrivant presque tous les systèmes de croyance du monde sont inclus. Knowing something about what a person presently believes will help you to intelligently comment on their beliefs, and then express the advantages of your belief system. Savoir quelque chose sur ce qu'est une personne croit actuellement vous aidera à commenter intelligemment sur leurs croyances, et ensuite exprimer les avantages de votre système de croyance. This can help develop respect and credibility in you and make YOUR presentation more acceptable. Cela peut aider à développer le respect et la crédibilité en vous et rendre votre présentation plus acceptable. Often, when Christians witness to others, they overlook why the person currently believes what he/she does, as though it is irrelevant, often because they know very little about that other belief system. Souvent, lorsque le témoin à d'autres chrétiens, ils oublient pourquoi la personne estime actuellement ce qu'il / elle le fait, comme si elle est sans importance, souvent parce qu'ils savent très peu sur ce système de croyance des autres. This often comes across as extremely insulting! Cela vient souvent par hasard comme extrêmement insultant! Here's a chance to improve the effect of your witnessing to others, by showing respect for them by intelligently discussing their current beliefs. Voici une chance d'améliorer l'effet de votre témoignage à d'autres, en montrant du respect pour eux par intelligemment discuter de leurs croyances actuelles.
To confirm or deny a questionable comment made by a friend. Pour confirmer ou infirmer un commentaire douteuse faite par un ami.
Sometimes, you hear someone say something religious that just sounds weird! Parfois, vous entendez quelqu'un dire quelque chose de religieux qui sonne juste bizarre! Normally, you don't have quick access to reference books to research the topic, or you just don't want to invest hours tracking down such information. BELIEVE probably has useful information on that subject, available in just seconds. Normalement, vous n'avez pas un accès rapide à des ouvrages de référence pour la recherche du sujet, ou vous n'avez simplement pas envie d'investir heures traquer ces informations. CROIRE a probablement des informations utiles sur ce sujet, disponible en quelques secondes. Knowing this, you might be more likely to 'check it out!' Sachant cela, vous pourriez être plus susceptible de "check it out!

BELIEVE was first placed on the Internet in the Spring of 1997. CROIRE a d'abord été mis sur l'Internet au printemps de 1997. Since then, there have been an amazing number of visitors to our site! Depuis lors, il ya eu un nombre incroyable de visiteurs de notre site! It seems that most web-sites quickly brag about how much traffic comes to a site. Il semble que la plupart des sites Web rapidement vanter à quel point le trafic vient à un site. Considering the content of this site, we feel that would be the wrong attitude. Considérant le contenu de ce site, nous pensons que serait la mauvaise attitude. Large numbers are essentially irrelevant! Un grand nombre sont essentiellement sans importance! Our interest is (hopefully!) always in each single visitor, with our efforts being to aid that person to better understand the Lord and religion and Christianity. Notre intérêt est (heureusement!) Toujours en chaque visiteur unique, avec nos efforts étant d'aider cette personne à mieux comprendre le Seigneur et de la religion et le christianisme. If a person is able to get closer to a point of better committing to God (and Jesus), then our efforts are successful! So, as far as we are concerned, we have had ONE visitor, YOU! Si une personne est en mesure de se rapprocher d'un point de mieux s'engager à Dieu (et Jésus), alors nos efforts portent fruit! Alors, autant que nous sommes préoccupés, nous avons eu un visiteur, VOUS! And, since you are important to God and Jesus, you are very important to us. We think that's the attitude Jesus would want us to have! Et, puisque vous êtes important pour Dieu et de Jésus, vous êtes très important pour nous. Nous pensons que c'est l'attitude de Jésus voudrait que nous ayons!

Also, we realize that you might be interested in knowing more about the organization that created and operates BELIEVE. En outre, nous nous rendons compte que vous pourriez être intéressé à en savoir plus sur l'organisation qui a créé et exploite CROIRE. Our Church, A Christ Walk Church is a relatively normal Protestant Christian Church. Notre Eglise, A Walk Christ Church est une relativement normale Eglise chrétienne protestante. Our A Christ Walk Church - Statement of Faith is very similar to that of most Protestant Churches, although it might be more thoroughly presented! Notre A Walk Christ Church - Déclaration de foi est très similaire à celle de la plupart des Eglises protestantes, bien qu'il puisse être présenté de manière plus approfondie! The most noticeable difference between our Church and other Protestant Churches is our special focus on always trying to figure out what Jesus might have said or done in each situation, and then act and speak appropriately. La différence la plus notable entre notre Eglise et d'autres Eglises protestantes est notre accent particulier sur les toujours à essayer de comprendre ce que Jésus aurait pu dire ou faire dans chaque situation, et ensuite agir et de parler de façon appropriée. Basically, the result of this is that our Church seems to have much less dogma than many other Churches. Fondamentalement, le résultat de ceci est que notre Église semble avoir beaucoup moins que le dogme de nombreuses autres Eglises. Instead of applying any rigid formulation of response, we believe it is better to understand and respond to each situation of life individually. Au lieu d'appliquer une formule rigide de la réponse, nous croyons qu'il est préférable de comprendre et de répondre à chaque situation de vie individuelle. This statement should make the entire existence of BELIEVE a lot more logical, because it really fits in with the concept. Cette déclaration devrait faire toute l'existence de CROIRE beaucoup plus logique, car il correspond vraiment à la notion. Each visitor is an individual, unlike anyone else. Chaque visiteur est une personne physique, à la différence quelqu'un d'autre. It is our belief that if we provide sufficient accurate information, each visitor and his/her indwelling Holy Spirit will then be able to Discern the Truth for that person. Il est de notre conviction que si nous fournir suffisamment d'informations précises, chaque visiteur et son / sa Esprit Saint cohabitation sera alors en mesure de discerner la vérité de cette personne. We have another presentation which may be of interest, where the basic Meaning of Christianity is presented, as understood by our Church, at What Is Christianity, Anyway? http://mb-soft.com/public2/ourchris.html. Nous avons une autre présentation qui peut être d'intérêt, où le sens de base du christianisme est présenté, tel qu'il est compris par notre Eglise, à Qu'est-ce que le christianisme, de toute façon? http://mb-soft.com/public2/ourchris.html. We have noticed that recently, bumperstickers are beginning to appear with "WWJD" (What Would Jesus Do?) on them. Nous avons remarqué que récemment, bumperstickers commencent à apparaître avec "WWJD" (What Would Jesus Do?) Sur eux. We find that wonderful, very similar to what our Church has always tried to do and Teach. Nous constatons que merveilleux, très semblable à ce que notre Eglise a toujours essayé de faire et d'enseigner.

We are certainly not perfect, and neither is BELIEVE. In this vein, it probably makes sense for us to admit to a significant 'bias' that we know we have! Nous ne sommes certainement pas parfaits, et n'est pas non plus CROIRE. Dans cette veine, il est probablement logique pour nous d'admettre à un important «biais» que nous savons que nous avons! BELIEVE currently does NOT contain a presentation on "Collection Plate" or "Donation" or "Mammon" because we are not sure we could "fairly" present such a topic. CROIRE ne contient actuellement pas un exposé sur "Plate Collection" ou "don" ou "Mammon", car nous ne sommes pas sûr que nous pourrions «assez» présente un tel sujet. We have somewhat unusual attitudes toward that subject! Nous avons des attitudes quelque peu inhabituelles vers ce sujet!

Shortly after the Editor of BELIEVE was Saved (at age 19), he was on vacation and attended a Church in Florida. Peu de temps après l'éditeur de CROIRE a été enregistré (à l'âge de 19), il était en vacances et a assisté à une Eglise en Floride. "New" Christians are all especially enthusiastic, and that was true in this case. "Nouveau" les chrétiens sont tous particulièrement enthousiaste, et cela était vrai dans ce cas. However, during an hour and a half Service, the Minister passed the Collection Plate FIVE times! Toutefois, pendant une heure et demie de service, le ministre a adopté la plaque de collection cinq fois! They each were for reasonably valid reasons: the normal Collection; a collection to repair the Church parking lot and driveway; a collection for a building project toward having a Sunday School; a collection for a guest Minister; and a collection for a Christian music group that played during the Service. Ils ont chacun été pour des raisons assez valables: la collecte normale; une collection de réparer le stationnement de l'église et de l'allée; une collection pour un projet de construction vers ayant une école du dimanche; une collection pour un ministre invité, et une collection pour un groupe de musique chrétienne qui a joué pendant le service. However, collectively, the experience was offensive to the Editor. Cependant, collectivement, l'expérience a été offensant pour l'éditeur. Without being able to put a finger on exactly what was wrong, it just seemed like something was different from the way Jesus might have wanted it to be. Sans être en mesure de mettre le doigt sur ce qui n'allait pas, il me semblait quelque chose était différent de la façon dont Jésus aurait voulu qu'il soit.

As a consequence of that experience, the Editor, and BELIEVE, have an intense attitude about keeping religious experience and learning as far as possible from money matters. En conséquence de cette expérience, l'éditeur, et je crois, avoir une attitude intense à garder l'expérience religieuse et de l'apprentissage autant que possible à partir des questions d'argent. Clearly, each Church MUST pay mortgages and utility bills and the staff's wages, so money must necessarily be present in the operation of each Church. De toute évidence, chaque Église doit payer leur hypothèque et factures de services publics et les salaires du personnel, de sorte de l'argent doit nécessairement être présents dans le fonctionnement de chaque Église. But we have all seen examples where something has gone wrong and Ministry flies around in personal Learjets and rides around in chauffeured limousines. Mais nous avons tous vu des exemples où quelque chose a mal tourné et le ministère vole autour de Learjets personnels et des promenades autour de limousines avec chauffeur. I guess our attitude is that we wish that the hour or two that we each share in the Lord's House each week, could be entirely focused on religious ideas, and that people would make their Offerings to their Churches without having to be "prodded" by the existence of a Collection Plate! Je pense que notre attitude est que nous souhaitons que l'heure ou deux que chacun de nous part dans la maison du Seigneur chaque semaine, pourrait être entièrement axées sur les idées religieuses, et que les gens font leurs offrandes à leurs Eglises, sans avoir à être «poussés» par l'existence d'une plaque de collection! But that's not realistic! Mais ce n'est pas réaliste! We just hope that each Church uses good judgment (and consults their Holy Spirit!) regarding all subjects associated with money, in or out. Nous espérons simplement que chaque Église utilise un bon jugement (et consulte leur Saint-Esprit!) En ce qui concerne tous les sujets liés à l'argent, ou en sortir.

We see this as a pretty significant bias, and so we didn't feel we could fairly present a page on the subject! Nous voyons cela comme un biais assez important, et donc nous n'avons pas que nous pourrions présenter fidèlement une page sur le sujet! There are many reasons why your local Church NEEDS the funds from the Collection, so please be generous to them. Il ya plusieurs raisons pour lesquelles votre église locale besoin des fonds de la collection, donc s'il vous plaît être généreux envers eux.


We have recently become aware of yet ANOTHER potential bias we might have! Nous avons récemment pris connaissance d'un autre biais potentiel que nous pourrions avoir!

We receive enormous amounts of e-mail, and some of it is critical mail from other Protestant Clergy members. Nous recevons d'énormes quantités d'e-mail, et certaines d'entre elles est le courrier critique des autres membres du clergé protestant. In general, such mail attacks us for submitting our visitors to "wolves" ( Matt 7:15; Acts 20:29 ). En général, ce courrier nous attaque pour présenter à nos visiteurs de "loups" (Matt 07:15; Actes 20:29). Their position is that we should intensely and exclusively present OUR perspectives and beliefs on the many subjects included in BELIEVE, and we should NOT include "alternate" perspectives at all! Leur position est que nous devrions intensément et exclusivement présenter nos points de vue et les croyances sur les nombreux sujets inclus dans les croire, et nous ne devrait pas inclure "alternate" perspectives du tout! They believe that we introduce the possibility of confusion in our visitors by presenting various (seemingly credible) approaches on subjects that are centrally important to Faith. Ils croient que nous introduisons la possibilité de confusion dans nos visiteurs en présentant divers (apparemment crédible) les approches sur des sujets qui sont au centre important de la foi. They believe that we commit outright sacrilege by openly presenting Catholic and Orthodox and other beliefs! Ils croient que nous commettre le sacrilège d'emblée par exposant clairement les croyances catholiques et orthodoxes et d'autres!

Well, they might be right about that, so we cannot defend our actions directly to them! Eh bien, ils pourraient être raison sur ce point, nous ne pouvons pas défendre nos actions directement à eux! They often also tell us that we are destined for Hell as a result of this aspect of BELIEVE! Ils sont souvent aussi nous dire que nous sommes destinés à l'Enfer comme un résultat de cet aspect de CROIRE! We hope that they are wrong about that! Nous espérons qu'ils se trompent à ce sujet!

We also receive a lot of mail applauding us for our "Ecumenical" approach! Nous recevons aussi beaucoup de courrier nous applaudir pour notre «œcuménique» approche!

We tend to think that neither is quite accurate, but for an apparently unusual reason! Nous avons tendance à penser que ni est tout à fait exact, mais pour une raison apparemment hors du commun! BELIEVE was created and is presented by our non-Denominational Protestant Christian Church, which is named A Christ Walk Church . CROIRE a été créé et est présenté par notre Église non-confessionnelle chrétienne protestante, qui est nommé A Walk Christ Church. This appears to be important in this area. Cela semble être important dans ce domaine. Our Church has a special emphasis on Christian behavior along with all the standard Christian Teachings. Notre Eglise a un accent particulier sur le comportement des chrétiens ainsi que tous les enseignements classiques chrétiens. We feel that Jesus demonstrated and discussed many "proper behaviors" in addition to the words of His Teachings. Nous pensons que Jésus a démontré et discuté de beaucoup de "comportements appropriés", en plus des mots de ses enseignements. As a consequence of this, our Church sees specific importance in the END RESULT of Christian Ministry, basically, the condition of the hearts of those who listen. En conséquence de cela, notre Eglise voit une importance particulière dans le résultat final de Christian ministère, essentiellement, de l'état des cœurs de ceux qui l'écoutent. In our view, virtually the ONLY essential question at the end is "Is your heart Devoutly committed to the Lord?" À notre avis, la quasi-seule question essentielle, à la fin est "Est-ce votre coeur dévotement engagé à le Seigneur?" We believe that that is the single question Jesus would be interested in, at the point someone is at the Gates of Heaven. Nous croyons que c'est la seule question de Jésus serait intéressé, au point que quelqu'un est aux portes du Ciel. We see that as logical, and our Ministry sees ALL Ministry in that light. Nous voyons cela comme logique, et notre ministère voit tout ministère dans cette lumière. Of course, we want to believe that our methods of Teaching are valid, but we recognize that there might be many other ways a person's heart might be brought to Devotion in the Lord. Bien sûr, nous voulons croire que nos méthodes d'enseignement sont valables, mais nous reconnaissons qu'il pourrait y avoir bien d'autres façons cœur d'une personne pourrait être amené à la dévotion dans le Seigneur.

We have a "quiz" for you! Nous avons un "quiz" pour vous! Virtually all Christians confidently feel that they are "IN" once they are Saved. Pratiquement tous les chrétiens en toute confiance le sentiment qu'ils sont "dans" une fois qu'ils sont sauvés. We think that some may be being "optimistic" about this! Nous pensons que certains peuvent être d'être "optimiste" à ce sujet! Try this: As a mental exercise, in private, list TEN times when you have let the Lord down! Essayez ceci: Comme un exercice mental, en privé, une liste de dix fois où vous avez laissé le Seigneur vers le bas! Many Christians laugh at this, commenting that they fall short thousands of times, but this exercise is more challenging than you might think. Beaucoup rire chrétiens à ce, en commentant qu'ils tombent des milliers de fois à court, mais cet exercice est plus difficile que vous pourriez penser. Just remember that you are considering the Lord, so consider your "standards". N'oubliez pas que vous envisagez le Seigneur, alors pensez à vos "normes".

A person might THINK that he/she is devout, but without an awareness of the many times we humans fall short, there seems the likelihood of a non-Christian arrogance. Une personne pourrait penser qu'il / elle est dévote, mais sans une prise de conscience des nombreuses fois où nous, les humains ne répondent pas, il semble que la probabilité d'une arrogance non-chrétien. We think that awareness of a personal list of ten examples of shortcomings would confirm the status of that person's heart. Nous pensons que la conscience d'une liste personnelle de dix exemples de lacunes serait de confirmer le statut de cœur de cette personne. The 'scale' of those incidents would likely vary greatly from individual to individual, and it would remain a private matter between that person and the Lord. Le «échelle» de ces incidents serait susceptible de varier considérablement d'un individu à individu, et il resterait une affaire privée entre cette personne et le Seigneur.

The point of this exercise is that if you manage to think of ten different specific times you let the Lord down, you're probably on the right track. Le but de cet exercice est que si vous parvenez à penser de dix différents moments précis que vous laissez le Seigneur vers le bas, vous êtes probablement sur la bonne voie. If you cannot think of any, or struggle to think of a couple, you might want to consider putting more effort into your Faith! Si vous ne pouvez pas penser à tout, ou du mal à penser à un couple, vous voudrez peut-être envisager de mettre plus d'efforts dans votre foi!

Our critics disagree! Nos critiques en désaccord! They feel that a Soul will be evaluated by the adherence to a whole variety of requirements. Ils se sentent une âme qui sera évalué par l'adhésion à toute une variété d'exigences. Each Church seems to Teach its own list of just what those requirements are. Chaque Eglise semble à enseigner sa propre liste de tout ce que ces exigences sont. Many then absolutely insist that ONLY their Church knows the "correct" Teachings, and therefore that ONLY their members could ever enter Heaven. Beaucoup alors absolument insister pour que seule leur Eglise sait la «bonne» Enseignements, et donc que seuls leurs membres ne pourrait jamais entrer au ciel. A recent series of communications with such a Protestant Pastor somewhat astounded me when he unequivocally stated that NO Catholic EVER in history has EVER gotten into Heaven! Une récente série de communications avec un tel pasteur protestant un peu étonné quand il m'a déclaré sans équivoque que le NO catholique de toute l'histoire a déjà eu dans le ciel! His Denomination has a few hundred thousand members, and he and the other Ministers in that Denomination Teach that only they could ever enter Heaven. Sa dénomination a quelques centaines de milliers de membres, et lui et les autres ministres dans cette dénomination enseignent que seul qu'ils ne pourraient jamais entrer au ciel. When I pointed out that there are currently nearly a BILLION Catholics, and that many are VERY Devout, he said it was sad that so many people were so misled! Quand j'ai fait remarquer qu'il ya actuellement près d'un milliard de catholiques, et que beaucoup sont très pieux, il a dit qu'il était triste que tant de gens ont été tellement trompés! When I mentioned remarkably Devout Catholic Saints, such as Saint Augustine, Saint Benedict, Saint Teresa of Avila, and Saint Dominic, he again absolutely insisted that they are all in Hell, because they followed the "wolves". Lorsque je l'ai mentionné remarquablement pieux saints catholiques, tels que saint Augustin, saint Benoît, sainte Thérèse d'Avila, et de saint Dominique, il a de nouveau insisté sur le fait absolument qu'ils sont tous en enfer, parce qu'ils ont suivi les «loups».

Of course, he might be right! Bien sûr, il peut-être raison! We have no absolute way of proving him wrong! Nous n'avons pas de manière absolue de prouver qu'il avait tort! And, if Jesus really DOES run Heaven where many strict "rules of admission" are applied, then, yes, most of us will be "out of luck" in happening to have chosen the "wrong" Church to attend. Et, si Jésus ne tourne vraiment Ciel, où de nombreux strictes "les règles d'admission» sont appliquées, alors, oui, la plupart d'entre nous sera "pas de chance" en passe d'avoir choisi la "mauvaise" Eglise à y assister.

We see two major problems in that situation. Nous voyons deux problèmes majeurs dans cette situation. First, it seems to imply that Jesus is rather "legalistic" in who is allowed into Heaven, and we know from when He was with us that He was violently against the Jews for being legalistic in applying the "Law" of the Old Testament (example: Luke 13:14 ). Tout d'abord, il semble laisser entendre que Jésus est plutôt «légalistes» qui est autorisé dans dans le ciel, et nous savons à partir de quand il était avec nous qu'il était violemment contre les Juifs d'être légaliste dans l'application de la «Loi» de l'Ancien Testament ( Par exemple: Luc 13:14). Second, and, we think, even more importantly, is another implication regarding Jesus. Deuxièmement, et, nous pensons que, plus important encore, une autre implication en ce qui concerne Jésus. We all believe that Jesus IS Love and Compassion, essentially the very definition of the words! Nous croyons tous que Jésus est l'amour et la compassion, l'essentiel de la définition même des mots! So, our Church, with its special focus on behavioral issues, asks "Would a Compassionate Jesus participate in a Heaven where extremely Devout people who spent a lifetime committed to Him would be denied entry to Heaven?" Ainsi, notre Église, avec un accent particulier sur les problèmes de comportement, demande "Est-ce qu'un compatissant Jésus participer à un ciel où les gens très pieux qui ont passé toute une vie engagée à lui verraient refuser l'entrée au ciel?" Our emphatic response is that He wouldn't and couldn't. Notre réponse catégorique, c'est qu'il ne serait pas et ne pouvait pas.

Yes, we Teach the Two Protestant Sacraments, Baptism and the Eucharist, and we Teach that Good Works spring FROM Christian Faith rather than being necessary to it, and we Baptize and have the other common beliefs of many Protestant Churches. Oui, nous enseignons les deux sacrements protestants, le baptême et l'Eucharistie, et nous enseignons que le printemps bonnes œuvres de la foi chrétienne plutôt que d'être nécessaire pour cela, et nous baptiser et ont des croyances d'autres communes de nombreuses Églises protestantes. But we think it would be very arrogant (therefore, non-Christian) to claim that WE alone knew how to prepare individuals for the Presence of the Lord. Mais nous pensons qu'il serait très arrogant (donc, non-chrétienne) la revendication que nous seuls savaient préparer les individus à la présence du Seigneur. Therefore, we openly applaud ALL Churches that attempt to prepare the hearts of their followers for profound Devotion to the Lord, even when they follow methods which we might not agree with. Par conséquent, nous applaudissons ouvertement toutes les Eglises qui cherchent à préparer les cœurs de leurs partisans pour une profonde dévotion envers le Seigneur, même quand ils suivent des méthodes qui nous ne pourrions pas d'accord avec.

We do not have ANY good explanation as to how the Lord deals with this diversity in Heaven, only that, because of His Compassion, He does! Nous n'avons pas de bonne explication quant à la façon du Seigneur traite de cette diversité dans le ciel, mais seulement que, à cause de sa compassion, il le fait! So, a Devout Catholic, who was Taught a central importance in doing Good Works as a condition for Salvation (which we Protestants think is very wrong!) would still be welcomed with a Smile into Heaven, whether or not we understand why! Ainsi, un fervent catholique, qui a été enseigné une importance centrale dans les bonnes œuvres comme une condition pour le salut (qui nous protestants pense que c'est très mal!) Serait toujours accueillis avec le sourire dans le ciel, si oui ou non on comprend pourquoi! Any other result would seem to imply a Lord whose Compassion is not what we want to believe it is. Tout autre résultat semble impliquer un Seigneur dont la compassion n'est pas ce que nous voulons croire qu'il est.

Our conclusion from all this is that, prior to committing one's life to the Lord, a person may freely visit various Houses of Worship. Notre conclusion de tout cela, c'est que, avant d'engager sa vie au Seigneur, une personne peut librement visiter différentes maisons de culte. Consider the deeper meaning of Baptism. Considérons la signification profonde du baptême. Who did you intend to affect by being Baptized? Qui avez-vous l'intention d'affecter en se faisant baptiser? We hope it was not for friends or family or a Church leadership. Nous espérons que ce n'était pas pour des amis ou la famille ou un leadership Eglise. Our hope is that you (possibly even privately) became Saved (actually, we see that as being Baptized by the Spirit), committed to the Lord, and then were publicly (water) Baptized for only one purpose: To tell the Lord, "I am Yours, and I will forever demonstrate my Devotion TO YOU by strictly following the Rites and beliefs of THIS (your) Church." Notre espoir est que vous (peut-être même à titre privé) est devenu enregistré (en fait, nous voyons que comme étant baptisés par l'Esprit), s'est engagé à le Seigneur, puis ont été publiquement (l'eau) Baptisé dans un seul but: Pour dire au Seigneur, " Je suis à vous, et je vais toujours de démontrer mon dévouement pour vous en suivant strictement les rites et les croyances de cette Église (votre). " As of that moment, each believer has the strict responsibility to follow THAT Church. En ce moment, chaque croyant a la responsabilité stricte à suivre cette église. You have essentially told the Lord "Judge me by THIS standard." Vous avez dit en substance le Seigneur "Jugez-moi par la présente norme." There is NO leeway. Il n'y a aucune marge de manoeuvre. No room for interpretation on your part! Pas de place pour l'interprétation de votre part! If you happened to have chosen a Church that requires you to ask "How high?" S'il vous arrivait d'avoir choisi une église qui vous oblige à se demander «quelle hauteur?" when it tells you to jump, then you MUST, not for the Church, but to keep demonstrating to the Lord your total Obedience to Him. quand il vous dit de sauter, alors vous devez, non pas pour l'Eglise, mais de garder la démonstration à l'Éternel, ton obéissance totale à Dieu. Just because a Church down the block does not require jumping, you have NO room to complain, and just better get good at jumping! Tout simplement parce que l'Eglise en bas du bloc ne nécessite pas de sauter, vous n'avez pas de place pour se plaindre, et de mieux en mieux obtenir de bons à sauter! Your Personal Promise to the Lord is on the line! Votre promesse personnelle au Seigneur est sur la ligne!

From the moment you are Baptized, IN A SPECIFIC CHURCH, then ONLY that Church's Christian Rites and beliefs have real meaning for you. A partir du moment tu es baptisé, dans une église SPÉCIFIQUE, alors seulement que les rites chrétiens Eglise et les croyances ont une signification réelle pour vous. Hopefully, your Church has valid beliefs and Rites. Nous espérons que votre Église a des croyances et des rites valides. Beliefs and procedures in some other Church may be VERY different, and they may even seem incompatible with what you must follow. Les croyances et les procédures dans une autre église peut être très différente, et ils peuvent même sembler incompatible avec ce que vous devez suivre. FOR YOU, it is irrelevant what the Christians in those other Churches must do. However, you should encourage them to be very Devout in their following of their own Church's Rites and beliefs. At the moment they were Baptized in those Churches, they made their own solemn Promise to the Lord to forever demonstrate their Faith to Him. Pour vous, il n'est pas pertinent ce que les chrétiens dans les Eglises d'autres doivent le faire. Toutefois, vous devriez les encourager à être très dévote à leur suivant des rites dans leur propre église et les croyances. Au moment où ils ont été baptisés dans les églises, ils ont fait leur propre promesse solennelle au Seigneur à tout jamais la preuve de leur foi à Lui. (The exception to this are clearly aberrant groups that claim to be Churches.) (L'exception à cela sont clairement les groupes aberrants qui prétendent être Eglises.)

Some people have expressed concern about this regarding what would happen if they move or otherwise decide to attend a different Church, that these comments might seem to suggest that Salvation or Baptism would no longer have effect! Certaines personnes ont exprimé leur inquiétude à propos de cette sujet de ce qui se passerait si ils se déplacent ou n'en décident autrement d'assister à une Eglise différente, que ces commentaires peuvent sembler suggérer que le salut ou le baptême n'aurait plus d'effet! No, that is not the concept we tried to describe here! Non, ce n'est pas le concept, nous avons essayé de décrire ici! We believe that in those situations, a simple and private conversation with the Lord would inform Him that you now wish to be evaluated by the new set of rules and behaviors of the new Church. Nous croyons que dans ces situations, une conversation simple et privée avec le Seigneur Lui informer que vous souhaitez maintenant être évaluées par le nouvel ensemble de règles et de comportements de la nouvelle église.

We might have another possible analogy to use here. Nous pourrions avoir une autre analogie possible d'utiliser ici. When one gets married, one makes certainly commitments to another person, and we even then say "forever". Quand on se marie, on fait certainement des engagements à une autre personne, et nous avons même dit alors «pour toujours». However, there are some individuals that either immediately or later start thinking and behaving as though they had never made such a commitment, that they are somehow free to be "making up their own rules" to follow. Cependant, il ya certaines personnes que ce soit immédiatement ou plus tard commencer à penser et se comporter comme s'ils n'avaient jamais pris un tel engagement, qu'ils sont en quelque sorte sans être «faire leurs propres règles" à suivre. That is clearly unacceptable. Cela est clairement inacceptable. We feel that it is critically important that a person not have the freedom to "decide what rules must be followed regarding the Lord." Nous pensons qu'il est extrêmement important qu'une personne qui n'est pas avoir la liberté de «décider quelles sont les règles doivent être suivies en ce qui concerne le Seigneur." So we insist that the existing set of rules regarding behaviors and attitudes of an existing Church be followed instead. Donc, nous insistons pour que l'ensemble existant de règles concernant les comportements et les attitudes d'une église existante être suivie à la place.

So, that is our concept, and our ONLY defense to those attackers who criticize us for being in league with the wolves! Donc, c'est notre concept et notre seul moyen de défense à ces attaquants qui nous critiquent pour être de connivence avec les loups! Many have directly implied that we might as well buy shovels now, as we will spend Eternity stoking the furnaces in Hell! Beaucoup ont directement impliqué que nous pourrions aussi bien acheter des pelles maintenant, comme nous allons passer l'éternité alimenter les fours de l'enfer! And, again, we have no absolute way of knowing or proving that they are wrong, except our Faith in what WE believe the Lord to be, and that He IS Love and Compassion. Et, encore une fois, nous n'avons aucun moyen absolu de connaître ou de prouver qu'ils ont tort, à l'exception de notre foi dans ce que nous croyons au Seigneur d'être, et qu'il est l'Amour et de Compassion.

These few paragraphs might sound like a "commercial" on our part. Ces quelques paragraphes pourrait ressembler à une «commerciale» de notre part. They are not intended as such. Ils ne sont pas destinés en tant que telle. But, we have received a number of such criticisms, and felt it necessary to allow readers to know both about the criticisms and our reasons for BELIEVE being the very "open" form that it is. Mais, nous avons reçu un certain nombre de ces critiques, et a estimé qu'il est nécessaire de permettre aux lecteurs de connaître à la fois sur les critiques et nos raisons de se croire le très «ouvert» forme que ce soit. In the event that this represents a 'bias' we felt you should know about it! Dans le cas où cela représente un «biais» nous nous sommes sentis que vous devez savoir à ce sujet!

One final comment about the "confusion" we might be causing and / or the "wolves" business: Another central belief of our Church is that the Holy Spirit is RIGHT THERE with EVERY visitor to BELIEVE, whether Christian, Seeker, or skeptic. Une dernière remarque au sujet de la «confusion» que nous pourrions être à l'origine et / ou de la "loups" d'affaires: Une autre croyance centrale de notre Église, c'est que le Saint-Esprit est là, avec tous les visiteurs de CROIRE, qu'ils soient chrétiens, Seeker, ou sceptique. Our belief is that that Holy Spirit will give guidance to each individual visitor, regarding the discernment of Truth. Notre conviction est que ce Saint-Esprit donnera des orientations à chaque visiteur individuel, en ce qui concerne le discernement de la vérité. Therefore, we believe that, when we present various Christian scholars' broadly accepted views on our many subjects, the Holy Spirit will lead each visitor in finding the "correct" one for that person. Par conséquent, nous croyons que, lorsque nous présentons divers points de vue des universitaires chrétiennes largement acceptées sur nos nombreux sujets, le Saint-Esprit conduira chaque visiteur de trouver la «bonne» l'autre pour cette personne. This is why we don't have reservations about presenting positions that our Church happens to not agree with, and why we feel we can present such views fairly and honestly. C'est pourquoi nous n'avons pas des réserves quant à la présentation des positions que notre Eglise se passe à pas d'accord avec, et c'est pourquoi nous pensons que nous pouvons présenter ces points de vue équitablement et honnêtement. And, as a responsibility to Jesus, we feel we are REQUIRED to do so! Et, comme une responsabilité à Jésus, nous nous sentons, nous sommes tenus de le faire!

So, if you should find anything in BELIEVE that appears to disagree with the Teachings of your Church, we recommend relying on those Teachings first, but possibly asking informed questions at the right time and in the right place. Donc, si vous trouvez quoi que ce soit dans CROIRE qui semble en désaccord avec les enseignements de votre Eglise, nous recommandons en s'appuyant sur ces premiers enseignements, mais peut-être poser des questions éclairées au bon moment et au bon endroit. They probably have EXCELLENT reasons for their beliefs and Teachings! Ils ont probablement d'excellentes raisons pour leurs croyances et enseignements!

Now, whether our approach represents an "Ecumenical" perspective, we do not know. Maintenant, si notre approche représente une «œcuménique» point de vue, nous ne savons pas. The result is similar, of a tolerance and acceptance of other Churches, but we see it as being for a rather different reason than most Ecumenical efforts are initiated. Le résultat est similaire, d'une tolérance et d'acceptation des autres Églises, mais nous le voyons comme étant pour une raison assez différente de la plupart des efforts œcuméniques sont entrepris. And we don't see need for "conformance" to some common set of beliefs, but rather a recognition that the Lord Smiles on ALL of the diversity of Christian approaches. Et nous ne voyons pas le besoin de "conformité" à un ensemble commun de croyances, mais plutôt une reconnaissance du fait que le Seigneur sourires sur de la diversité des approches chrétiennes. We acknowledge that God's Plan for us is far beyond our capability to completely understand. Nous reconnaissons que le plan de Dieu pour nous, c'est bien au-delà de notre capacité de comprendre complètement.

Our impression is that Churches generally concentrate on the specific "means" toward becoming a Christian and we tend to concentrate more on the "end" of actually BEING a Devout Christian. Notre impression est que les Eglises se concentrent généralement sur le programme spécifique "signifie" vers de devenir un chrétien et nous avons tendance à se concentrer davantage sur la «fin» d'être effectivement un fervent chrétien. We don't see that it means we disagree, but just that we do not see cause to argue among Churches in how they each accomplish it! Nous ne voyons pas ce que cela signifie que nous en désaccord, mais simplement que nous ne voyons pas la cause de faire valoir entre les Églises à la façon dont ils l'accomplir chaque! Actually, we tend to see value in WHATEVER a Church feels it needs to do to prepare the hearts of its Congregation members, so we are actually a fan of (nearly) all of them! En fait, nous avons tendance à voir la valeur dans Whatever une Eglise estime qu'il doit faire pour préparer les cœurs de ses membres de la Congrégation, nous sommes donc en fait un fan de (presque) tous les deux!


We have a page with additional comments on our "simple" Christian Church and beliefs. Nous avons une page avec des commentaires supplémentaires sur notre "simple" Eglise chrétienne et les croyances.



BELIEVE also includes thorough and fair presentations of all of the other major belief systems of the world. CROIRE comprend aussi des présentations approfondies et équitables de tous les autres systèmes de croyances principales du monde. Again thinking of how Jesus might treat such subjects, we think that He would be open and honest, having Faith that Christianity can "hold its own" when honest and complete information is available about all options. Encore une fois penser à la façon dont Jésus pourrait traiter de tels sujets, nous pensons qu'il serait ouvert et honnête, ayant foi que le christianisme peut "tenir sa propre" lorsque l'information honnête et complète est disponible sur toutes les options. We do not think that He would have been "secretive" in avoiding discussing other religions and their good and bad points. Nous ne pensons pas qu'il aurait été "secret" en évitant le forum d'autres religions et de leurs bons et mauvais points. Therefore, we try to follow His lead in BELIEVE. Par conséquent, nous essayons de suivre son exemple dans CROIRE. We put those subjects down at the bottom of the list, separate from the Christian subjects. Nous avons mis ces sujets, au bas de la liste, séparée des sujets chrétiens.

You probably consider yourself to be one of the "children of God", don't you? Vous avez sans doute considérez-vous comme l'un des «enfants de Dieu", pas vous? More than that, a child of the One, True God, Whom Abraham worshipped and Who communicated with Moses to provide us with what we commonly call the Ten Commandments? Plus que cela, un enfant de l'Un, Vrai Dieu, Abraham qui ont adoré et qui a communiqué avec Moïse pour nous fournir ce que nous appelons communément les Dix Commandements? There are a LOT of people who would make those statements! Il ya beaucoup de gens qui feraient ces déclarations! Protestant Christians carefully study the Bible (Old Testament and New Testament) to learn how to Worship Him. Chrétiens protestants étudier attentivement la Bible (Ancien Testament et Nouveau Testament) pour apprendre à adorer. Catholic Christians use a combination of the Bible and Traditions to do the same. Chrétiens catholiques utilisent une combinaison de la Bible et des traditions à faire de même. Jews use only the Old Testament, which they call the Torah, in order to know how to Worship God. Les Juifs utilisent seulement l'Ancien Testament, qu'ils appellent la Torah, afin de savoir comment adorer Dieu. Muslims use a combination of part of that same Old Testament, which they call Taurah, along with their Koran, to learn how to Worship the very same God, Whom they call Allah. Les musulmans utilisent une combinaison d'une partie de ce même Testament Ancien, qu'ils appellent Taurah, ainsi que leur Coran, pour apprendre à adorer le même Dieu, qu'ils appellent Allah. All of these people consider themselves to be "children of God", the One God of Abraham. Toutes ces personnes se considèrent comme des "enfants de Dieu», le Dieu d'Abraham Un. Interesting? Intéressant? Yet many of these children of God absolutely insist that the others are all Devil worshippers and therefore sinful! Pourtant, beaucoup de ces enfants de Dieu absolument insister pour que les autres sont tous des adorateurs du diable et donc coupables! Many Christians, who actually know virtually zilch regarding what Muslims believe, get ferociously vicious at ME for pointing out that Jesus, the Father, Jehovah, YHWH, Allah and many other Names ALL refer to the One True God Whom Abraham first Worshipped. Beaucoup de chrétiens, qui savent vraiment ce qui concerne pratiquement zilch ce que les musulmans croient, se férocement vicieux ME pour souligner que Jésus, le Père, l'Eternel, YHWH, Dieu et beaucoup d'autres noms se réfèrent tous à le Seul Vrai Dieu Abraham qui Adoré premier. They never have enough background to explain WHY or HOW the God of Abraham who WE Worship is somehow exactly opposite of the God of Abraham that Muslims worship many times every day! Ils n'ont jamais suffisamment de documentation pour expliquer pourquoi ou comment le Dieu d'Abraham, qui que nous adorons est en quelque sorte exactement à l'opposé du Dieu d'Abraham que les musulmans adorent plusieurs fois par jour!

Actually, we suspect that many Christians will be amazed to find that Muslims' Holy Koran tells the stories of Adam and Abraham and Israel and Moses and many others on whom our Faith is based. En fait, nous pensons que beaucoup de chrétiens seront surpris de constater que les musulmans "Coran raconte les histoires d'Adam et d'Abraham et d'Israël et Moïse et bien d'autres sur lesquels notre foi est basée. It seems that few Christians realize that their Allah is One and the Same God as Who the Jews call YHWH (Yahweh, or Jehovah) and Whom we Christians call Father. Il semble que les chrétiens se rendent compte que leur Dieu est Un et le même Dieu que les juifs appellent Qui YHWH (Yahweh, ou Jéhovah) et que nous les chrétiens appellent Père. Certainly, their stories have differences from our Bible, but the many similarities are something to consider! Certes, leurs histoires ont des différences de notre Bible, mais les nombreuses similitudes sont quelque chose à considérer! Again, we know that Jesus would be absolutely confident that Christians would not have their Faith weakened by learning about such things, but it might assist all of us to learn to get along better together. Encore une fois, nous savons que Jésus serait absolument convaincu que les chrétiens ne disposent pas de leur foi affaiblie par l'apprentissage de ces choses, mais il pourrait aider chacun d'entre nous d'apprendre à mieux s'entendre ensemble.

Actually, we note that God originally forbade anyone to even say His Name! En fait, nous constatons que Dieu l'origine interdit à quiconque de même dire son nom! It would probably be extremely healthy if we did that today. Il serait probablement extrêmement saine si nous faisions cela aujourd'hui. A Christian would then say that he/she Worships "the One, True God of Abraham, Moses and Adam." Un chrétien dirait alors qu'il / elle adore "le seul vrai Dieu d'Abraham, Moïse et Adam." Which is EXACTLY the same thing that Jews and Muslims would say! Ce qui est exactement la même chose que les juifs et les musulmans dirais! The later appearance of that One True God walking the Earth as Jesus, tends to cause massive confusion, both in many Christians and in most non-Christians. L'apparition ultérieure de ce seul vrai Dieu marche de la Terre, comme Jésus, a tendance à causer de la confusion massive, à la fois dans de nombreux chrétiens et dans la plupart des non-chrétiens. Many Christians are so focused on Jesus that they forget that the First Commandment made very clear that there is actually One True God, which Jesus therefore has to also be! Beaucoup de chrétiens sont tellement concentrés sur Jésus qui ils oublient que le premier commandement dit très clairement qu'il ya effectivement un vrai Dieu, que Jésus a donc également être! Non-Christians (Jews and Muslims) are more focused on Moses' Ten Commandments and therefore concentrate on the "One True God" aspect and think that Christians are Worshipping "somebody else" and therefore, very properly, find error in that as seeming to conflict with the First Commandment. Les non-chrétiens (juifs et musulmans) sont davantage axées sur Commandements de Moïse Dix et donc se concentrer sur le "seul vrai Dieu" aspect et je pense que les chrétiens sont Adorer "quelqu'un d'autre" et, par conséquent, très bien, trouver une erreur dans ce que l'air de conflit avec le Premier Commandement.

On this point, the Koran and Islam hold Jesus in very high esteem, considering Him a Prophet, and even expecting Him to some day Return! Sur ce point, le Coran et l'islam ont des Jésus en très haute estime, compte tenu de lui un prophète, et même l'attendait dans une certaine retour dans la journée! It is our suspicion that Muhammad (the initiator of Islam) misunderstood the Christian concept of the Trinity. Il est de notre soupçon que Muhammad (l'initiateur de l'Islam) mal compris le concept chrétien de la Trinité. At several places in their Koran, there are statements that clearly indicate that Muhammad thought that Christians considered Jesus to be a SECOND God, and Muhammad aggressively defended the First Commandment statement that there is One True God (which all Muslims repeat at least five times every single day). À plusieurs endroits dans leur Coran, il ya des déclarations qui indiquent clairement que Muhammad pensé que les chrétiens considérait Jésus comme étant un second Dieu, et Muhammad agressivement défendu la déclaration Premier Commandement qu'il ya Seul Vrai Dieu (qui répète tous les musulmans au moins cinq fois par seule journée). It is our suspicion that if Muhammad had fully understood the concept of the Trinity (One God), he would have realized that the One True God had Chosen to walk the earth six hundred years earlier as Jesus! Il est de notre soupçon que si Mahomet avait bien compris le concept de la Trinité (un seul Dieu), il se serait rendu compte que le Seul Vrai Dieu avait choisi de marcher sur la terre six cents ans plus tôt comme Jésus! With that adjustment, Christianity and Islam become surprisingly similar in basic beliefs! Avec cet ajustement, le christianisme et l'islam devenu étonnamment similaire dans les croyances de base!

Their belief system seems to have a number of errors in it regarding Christianity, such as the impression that the Christian Trinity is Father, Jesus, and the Virgin Mary! Leur système de croyance semble avoir un certain nombre d'erreurs dans ce sujet le christianisme, comme l'impression que la Trinité chrétienne est Père, Jésus, et la Vierge Marie! (Koran Sura 5.116) This is interesting, since Muslims believe that every word of the Koran is precisely accurate because it came directly from God (Allah) to Muhammad. (Coran sourate 5.116) Ce qui est intéressant, puisque les musulmans croient que chaque mot du Coran, c'est précisément parce qu'il précise est venu directement de Dieu (Allah) à Muhammad. Our point is that it is not nearly as "foreign" as many people think. Notre argument est que ce n'est pas près comme un «étranger», comme beaucoup de gens pensent.

While we're on this tangent, we'd like to ask Christian readers why Muslims insist on facing Mecca for all their prayers! Alors que nous sommes sur cette tangente, nous aimerions demander aux lecteurs chrétiens pourquoi les musulmans insistent sur face à La Mecque pour tous leurs prières! Do you know? Savez-vous? It's because of a single thing, a building in Mecca, called the Kaaba. C'est parce que d'une seule chose, un bâtiment à La Mecque, appelé la Kaaba. Muslims believe that Abraham (yup, OUR Abraham!) built the Kaaba, and they recognize Abraham as being the very first "true" believer, because he was willing to sacrifice his own son for the Lord. Les musulmans croient que Abraham (yup, NOTRE Abraham!) Construit la Kaaba, et ils reconnaissent Abraham comme étant le tout premier "vrai" croyant, parce qu'il était prêt à sacrifier son propre fils pour le Seigneur. We find that interesting! Nous trouvons cela intéressant! Each person is free to interpret such things however they wish! Chaque personne est libre d'interpréter de telles choses comme ils le souhaitent!

If this interests you, we have created a small presentation which is absolutely compatible with all Christian beliefs and is also completely compatible with all Muslim beliefs. Si cela vous intéresse, nous avons créé une petite présentation qui est absolument compatible avec toutes les croyances chrétiennes et est également entièrement compatible avec toutes les croyances musulmanes. It is at: Compatibility . Il est à: Compatibilité .

Obviously, these comments do not include the militant terrorist Muslims, who have grave errors in their understanding of their own Islam. De toute évidence, ces observations ne comprennent pas les musulmans militants terroristes, qui ont de graves erreurs dans la compréhension de leur propre islam. They don't seem to be aware of the surprisingly peaceful tone of what Islam actually tries to teach. Ils ne semblent pas être conscients de la tonalité étonnamment pacifique de ce que l'Islam essaie en fait d'enseigner. They seem to ignore the many times where their Koran emphasizes brotherhood with Jews and Christians, as brother "believers of the Book (the Torah, the first five Books of the Bible)". Ils semblent ignorer les nombreuses fois où leur Coran met l'accent sur la fraternité avec les juifs et les chrétiens, comme frère "croyants du Livre (la Thora, les cinq premiers livres de la Bible)". It is very sad that the vast majority of peace-loving Muslims are painted to seem so evil by the actions of a small number of extremely dangerous people. Il est très triste de constater que la grande majorité des musulmans épris de paix sont peints à l'air si mal par les actions d'un petit nombre de personnes extrêmement dangereuses. It is certainly true that we think that Muslims have many incorrect ideas and beliefs, particularly regarding Jesus, Mary and Christians. Il est certainement vrai que nous pensons que les musulmans ont beaucoup d'idées erronées et les croyances, en particulier en ce qui concerne Jésus, Marie et les chrétiens. But it is interesting to note the many similarities, too. Mais il est intéressant de noter les nombreuses similitudes, aussi.



You may also want to visit Christian Church - Non-Denominational - A Christ Walk Church , our Church's fully-functional, non-denominational Church presentation and Service on the Internet. Vous pouvez également visiter l'église chrétienne - non-confessionnelle - A Walk Christ Church , entièrement fonctionnelle de notre Église, la présentation Eglise non-confessionnelle et des services sur Internet. The environment is meant to be as similar as possible to that in a conventional Church. L'environnement est conçu pour être aussi proche que possible de celle d'une Eglise conventionnelle. There are weekly Services. Il ya des services hebdomadaires. Sounds and music are intended to be part of the experience, which will be meant to encourage singing along. Sons et musique sont destinées à faire partie de l'expérience, qui sera destiné à encourager les chanter. After the Service, you could join the Pastor and others in the congregation in a (chat room) discussion group, to have a casual conversation about that week's topic or anything else on your mind. Après le service, vous pouvez rejoindre le pasteur et d'autres dans la congrégation dans un groupe de discussion (chat room), d'avoir une conversation à bâtons rompus sur le sujet de cette semaine ou autre chose sur votre esprit. Private conversation is also possible. Conversation privée est également possible.



E-mail to: BELIEVE4@mb-soft.com E-mail à: BELIEVE4@mb-soft.com

Information about the Editor of BELIEVE. Informations sur le rédacteur de CROIRE.

This BELIEVE Home Page address is at: http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Cette adresse CROIRE page d'accueil est à l'adresse: http://mb-soft.com/believe/beliefra.html

Whole Subject list Liste des sujets entiers

Listed Alphabetically Classées par ordre alphabétique
Change to List by Prominence Changement à la liste par la proéminence

Christian subjects Sujets chrétiens



Chiffres

10 commandments 10 commandements
39 articles 39 articles
4,000 Early Christian Manuscripts 4000 anciens manuscrits chrétiens
7 words on the cross 7 mots sur la croix


A

abraham Abraham
abraham's testament Testament d'Abraham
acts of the apostles Actes des Apôtres
adam Adam
adamites Adamites
adiaphora adiaphora
adiaphorist adiaphorist
adoption l'adoption
adoptianism adoptianisme
adoptionism adoptianisme
advent avènement
adventism adventisme
advocate Avocat
affusion (pouring baptism) affusion (versant baptême)
agape, loveagapè, l'amour
agnosticism agnosticisme
agrapha agrapha
aimee semple mcpherson Aimee Semple McPherson
alexandrian theology la théologie alexandrine
alexandrian patriarchs patriarches d'Alexandrie
amana society amana la société
amen amen
american holiness movement mouvement de la sainteté américaine
amillennialism amillennianisme
amish Amish
amorites Amoréens
book of amos livre d'Amos
amyraldianism amyraldianism
amyraldism amyraldism
calvin's support of amyraldianism Calvin soutien de amyraldianism
amyraut Amyraut
anabaptist anabaptiste
saint andrew Saint-André
angel ange
angelus angelus
anglican communion Communion Anglicane
anglo-catholicism l'anglo-catholicisme
anne Anne
annihilationism nihilisme
anthropomorphism anthropomorphisme
anthroposophy anthroposophie
anticlericalism anticléricalisme
antinomianism antinomianisme
antiochene theology théologie antiochienne
antiochene patriarchs patriarches d'Antioche
book of the apocalypse livre de l'apocalypse
apocalypse of peter Apocalypse de Pierre
apocrypha apocryphes
apocryphal new testament Apocryphes du Nouveau Testament
apollinarianism apollinarisme
apologetics apologétiques
apostle Apôtre
apostles' creed Credo des Apôtres
apostolic fathers Pères apostoliques
apostolic succession succession apostolique
thomas aquinas Thomas d'Aquin
archangel gabriel Archange Gabriel
arguments for existence of god arguments pour l'existence de Dieu
arianism arianisme
his arising son découlant
ark of the covenant arche de l'alliance
armenian church Eglise arménienne
arminianism Arminianisme
armstrongism armstrongism
aryan aryen
ascension Ascension
ascent ascension
ascetical theology ascétique
asceticism ascétisme
Ash Wednesday Mercredi des Cendres
asian theology théologie asiatique
aspersion (sprinkling baptism) aspersion (baptême aspersion)
assumption of mary Assomption de Marie
athanasian creed Athanase croyance
saint athanasius Saint Athanase
atonement expiation
atonement expiation
augsburg confession Confession d'Augsbourg
St. augustine, saint augustine Saint Augustin d'Hippone
augustinians Augustins
authority in church autorité dans l'église
authority in church autorité dans l'église
authors, contributors auteurs, collaborateurs
ave maria Ave Maria


B

baptism le baptême
baptism, believer's baptême, croyant
baptism, infant baptême, infantile
baptism, lay le baptême, laïcs
baptism, modes of le baptême, les modes de
baptism, trine le baptême, le trigone
baptism, triune baptême, Trine
baptism of jesus baptême de Jésus
baptism of john baptême de Jean
baptists baptistes
london baptists' confession baptistes london 'aveux
southern baptist confession of faith Baptiste du Sud confession de foi
new hampshire baptist confession le New Hampshire Baptiste aveux
bartholomew Barthélemy
book of baruch Livre de Baruch
council of basel Conseil de Bâle
baptism, believer's baptême, croyant
beatitudes of christ béatitudes du Christ
belgic confession aveux Belgic
belgic confession text le texte des aveux Belgic
benedictines Bénédictins
bereshit (Jewish Genesis) Bereshit (la Genèse juive)
bible Bible
preface to the kjav bible préface de la Bible kjav
bible inerrancy bible inerrance
bible infallibility infaillibilité bible
bible literal translation bible traduction littérale
romanized bible text romanisée texte de la Bible
translating the bible traduction de la Bible
biblical archaeology l'archéologie biblique
authority in the bible l'autorité de la Bible
bible analytical criticism bible analytiques critiques
chronology of the bible chronologie de la Bible
coptic bible copte bible
biblical theology movement mouvement de la théologie biblique
date of the birth of jesus date de la naissance de Jésus
black friars moines noirs
bless, blessings bénir, bénédiction
bollandists Bollandistes
book of concord livre de la concorde
brethren frères
hutterian brethren huttérites
plymouth brethren Frères de Plymouth
breviary bréviaire
british israelitism israelitism britanniques
bullingerism bullingerism
byzantine rite rite byzantin


C

calendar Calendrier
interactive multi-faith calendar interactifs multi-foi agenda
calvary Calvaire
john calvin Jean Calvin
calvinism calvinisme
selected statements of calvin déclarations sélectionnées de Calvin
canon of the bible canon de la Bible
early canon of the new testament Canon début du Nouveau Testament
canon of the old testament canon de l'Ancien Testament
canon of the new testament Canon du Nouveau Testament
canon Canon
canon of the bible canon de la Bible
canon law droit canon
canonization canonisation
canons of dordt (dort) canons de Dordt (Dort)
canons of dort text chanoines de texte dort
carmelites Carmélites
catechism catéchisme
heidelberg catechism Catéchisme de Heidelberg
heidelberg catechism text Catéchisme de Heidelberg texte
puritan catechism puritaine de catéchisme
roman catholic church Église catholique romaine
roman catholic popes Roman papes catholiques
catholic ecumenical councils catholique conciles œcuméniques
council of chalcedon Concile de Chalcédoine
charismatic movement mouvement charismatique
chart of denominations tableau des dénominations
child jesus Enfant Jésus
chiliasm chiliasme
chrismation chrismation
jesus christ Jésus Christ
christ le Christ
christ's life la vie du Christ
christ's miracles miracles du Christ
christadelphian Christadelphian
christening baptême
christian bible Bible Chrétienne
4,000 early christian manuscripts 4000 anciens manuscrits chrétiens
christian brothers Frères des Écoles chrétiennes
christian church / churches of christ Église chrétienne / Eglises du Christ
christian (practical definition) Chrétienne (pratique définition)
christian (meaning) Chrétienne (signification)
christian humanism l'humanisme chrétien
christian music history histoire de la musique chrétienne
christian science Chrétienne Science
christian view of philosophy vision chrétienne de la philosophie
christian zionism Le sionisme chrétien
christianity le christianisme
christianity and science christianisme et la science
christianity and science christianisme et la science
nat'l conf of christians and jews conf Nat'l des Chrétiens et des Juifs
christology christologie
book of chronicles Livre des Chroniques
chronology of jesus' life chronologie de la vie de Jésus
chronology of jesus' life chronologie de la vie de Jésus
chronology of the bible chronologie de la Bible
chrysostom Chrysostome
church l'église
church government gouvernement de l'Église
church of england Église d'Angleterre
christian church / churches of christ Église chrétienne / Eglises du Christ
church of the nazarene Église du Nazaréen
churches of christ Eglises du Christ
cistercians Cisterciens
codex vaticanus (B) Codex Vaticanus (B)
codex sinaiticus (aleph) Codex Sinaiticus (Aleph)
codex vaticanus (B) Codex Vaticanus (B)
codex sinaiticus (aleph) Codex Sinaiticus (Aleph)
codex alexandrinus (A) Codex Alexandrinus (A)
codex amiatinus (am) Codex Amiatinus (am)
codex bezae (D), bezæ Codex Bezae (D), Bezae
codex ephraemi (C), ephræmi Codex Ephraemi (C), Ephraemi
codex, codices codex, des codex
book of colossians livre de Colossiens
comforter consolateur
book of common order livre de l'ordre commun
book of common prayer Livre de Common Prière
communalism communalisme
communion la communion
comparative religion religion comparée
books of the bible - see book name livres de la Bible - voir le nom de livre
book of concord livre de la concorde
formula of concord Formule de Concorde
confession aveux
confessions of faith confessions de foi
helvetic confession Confession helvétique
helvetic confession text texte Confession helvétique
belgic confession aveux Belgic
belgic confession text le texte des aveux Belgic
augsburg confession Confession d'Augsbourg
puritan confession la confession puritaine
puritan confession - text la confession puritaine - texte
geneva confession Confession de Genève
london confession la confession de Londres
london confession - text la confession de Londres - le texte
london baptists' confession baptistes london 'aveux
episcopal confession la confession épiscopale
scottish confession la confession écossaise
westminster confession Confession de Westminster
westminster confession - text Confession de Westminster - texte
southern baptist confession of faith Baptiste du Sud confession de foi
methodist articles of religion articles de la religion méthodiste
free methodist articles of religion articles gratuits Méthodiste de la religion
new hampshire baptist confession le New Hampshire Baptiste aveux
reformed church beliefs croyances église réformée
confirmation la confirmation
congregationalism congrégationalisme
conscience la conscience
council of constance Concile de Constance
constantine Constantine
councils of constantinople Conciles de Constantinople
consubstantiation consubstantiation
contributors, authors contributeurs, les auteurs
convent couvent
conversion conversion
coptic bible copte bible
coptic church Eglise copte
book of corinthians livre de Corinthiens
catholic ecumenical councils catholique conciles œcuméniques
orthodox ecumenical councils conciles œcuméniques orthodoxes
council of basel Conseil de Bâle
council of chalcedon Concile de Chalcédoine
council of constance Concile de Constance
councils of constantinople Conciles de Constantinople
council of ephesus Concile d'Ephèse
council of ferrara-florence concile de Ferrare-Florence
lateran councils conseils Latran
councils of lyons conciles de Lyon
council of nicaea, nicæa Concile de Nicée, Nicée
council of trent Concile de Trente
first vatican council Premier Concile du Vatican
second vatican council Concile Vatican II
council of vienne Concile de Vienne
counter-reformation Contre-Réforme
covenant alliance
covenant of works alliance des oeuvres
covenant of grace alliance de la grâce
covenant theology théologie de l'alliance
covenanters covenantaires
creed croyance
nicene creed Credo de Nicée
apostles' creed Credo des Apôtres
athanasian creed Athanase croyance
the crucifix le crucifix
crucifixion crucifixion
jesus on the cross Jésus sur la croix
stations of the cross stations de la croix
crypto-calvinism crypto-calvinisme
crystal cathedral Crystal Cathedral
religious cults cultes religieux


D

john damascene Jean Damascène
book of daniel livre de Daniel
date of the birth of jesus date de la naissance de Jésus
king david Le roi David
seven deadly sins sept péchés capitaux
death of god theology la mort de la théologie de Dieu
decalogue décalogue
practical definition of christian définition pratique de Christian
deism déisme
denominations confessions
denominationalism confessionnalisme
chart of denominations tableau des dénominations
determinism déterminisme
deuterocanonical books livres deutérocanoniques
book of deuteronomy Livre du Deutéronome
disciples of christ disciples du Christ
discipleship movement le mouvement des disciples
dispensation dispense
dispensation dispense
dispensationalism dispensationalisme
dispensationalism dispensationalisme
progressive dispensationalism dispensationalisme progressif
divine immanence l'immanence divine
divine transcendence transcendance divine
docetism docétisme
doctors médecins
doctrine of man in the old testament doctrine de l'homme dans l'Ancien Testament
dogma dogme
saint dominic Saint Dominique
dominicans Dominicains
donatism donatisme
canons of dordt (dort) canons de Dordt (Dort)
canons of dort text chanoines de texte dort
double predestination la double prédestination
double procession double procession
doxology doxologie
dualism dualisme
dunkards dunkards
dunkers dunkers


E

4,000 early christian manuscripts 4000 anciens manuscrits chrétiens
easter Pâques
easter automatic calculator pâques automatiques calculateur
eastern churches Églises orientales
eastern orthodox church Eglise orthodoxe orientale
eastern rite catholic church catholiques de rite oriental église
eastern rite church Eglise de rite oriental
book of ecclesiastes livre de l'Ecclésiaste
ecumenical councils conciles œcuméniques
eden Eden
edenic covenant Pacte édénique
edersheim references références Edersheim
effectual calling appelant efficaces
elect élisent
election électorale
church of england Église d'Angleterre
enoch Enoch
book of ephesians épître aux Éphésiens
council of ephesus Concile d'Ephèse
episcopal church Episcopal Church
episcopal confession la confession épiscopale
erastianism érastianisme
epistle épître
eschatology eschatologie
book of esdras I and II livre d'Esdras I et II
book of esdras I and II livre d'Esdras I et II
essenes Esséniens
essenes (advanced) Esséniens (avancé)
book of esther Livre d'Esther
eub EUB
eucharist Eucharistie
eusebius Eusèbe
eutychianism Eutychianism
evangelical united brethren church évangéliques unis Brethren Church
evangelism évangélisme
evangelicalism évangélicalisme
evangelion evangelion
eve veille
events in jesus' life événements dans la vie de Jésus
ex opere operato ex opere operato
book of exodus Livre de l'Exode
book of ezekiel livre d'Ézéchiel
book of ezra livre d'Esdras


F

faith la foi
by faith alone par la foi seule
fasting jeun
fate, fatalism le destin, la fatalité
felicitas Felicitas
council of ferrara-florence concile de Ferrare-Florence
filioque filioque
first vatican council Premier Concile du Vatican
christian fish symbol Symbole chrétien de poissons
five wounds cinq plaies
formula of concord Formule de Concorde
forty martyrs Quarante Martyrs
the four spiritual laws les quatre lois spirituelles
foursquare gospel church Foursquare Gospel Church
franciscans Franciscains
freedom la liberté
free methodist articles of religion articles gratuits Méthodiste de la religion
free will gratuite sera
freemasonry la franc-maçonnerie
friars frères
augustinian friars les moines augustiniens
friars minor Frères Mineurs
friars preachers frères prêcheurs
black friars moines noirs
gray friars cordeliers
white friars moines blancs
society of friends société des amis
fulfilled prophecies of jesus prophéties accomplies de Jésus
fundamentalism intégrisme


G

archangel gabriel Archange Gabriel
book of galatians Livre des Galates
gallicanism gallicanisme
genealogy of jesus généalogie de Jésus
book of genesis Livre de la Genèse
jewish genesis juifs genèse
jewish genesis (advanced) juifs genèse (avancé)
genesis and science Genèse et la science
geneva confession Confession de Genève
gethsemane Gethsémani
spiritual gifts dons spirituels
glory, glorify gloire, gloire
glorification glorification
glossolalia glossolalie
gnesio-lutherans gnesio-luthériens
gnosticism gnosticisme
god dieu
names of god noms de Dieu
godhead divinité
godspel godspel
godspell Godspell
good friday Vendredi Saint
good works bonnes œuvres
gospel Évangile
gospel of john Evangile de Jean
gospel of luke Evangile de Luc
gospel of mark Évangile de Marc
gospel of matthew Evangile de Matthieu
harmony of the gospels l'harmonie des évangiles
gospel of thomas Evangile de Thomas
grace la grâce
covenant of grace alliance de la grâce
gray friars cordeliers
great schism grand schisme
great tribulation grande tribulation




H

book of habakkuk livre d'Habacuc
book of haggai livre d'Aggée
hagiography hagiographie
hail mary Je vous salue Marie
halo halo
harmony of the gospels l'harmonie des évangiles
heaven le ciel
book of hebrews livre des Hébreux
transliteration of hebrew characters translittération des caractères hébreux
hebron Hébron
heidelberg catechism Catéchisme de Heidelberg
heidelberg catechism text Catéchisme de Heidelberg texte
helvetic confession Confession helvétique
helvetic confession text texte Confession helvétique
shepherd of hermas Pasteur d'Hermas
heresies as listed by 2nd Council in 381 AD hérésies comme indiqué par le 2e Conseil en 381 après JC
high mass de masse haute
his arising son découlant
historical controversy over sin controverse historique sur le péché
history of the bible l'histoire de la Bible
holiness la sainteté
american holiness movement mouvement de la sainteté américaine
holy communion sainte communion
holy family Sainte Famille
holy ghost Saint-Esprit
holy innocents Saints Innocents
holy liturgy (orthodox) sainte liturgie (orthodoxe)
holy orders ordres
holy orders ordres
holy spirit Saint Esprit
holy week Semaine Sainte
theology of hope théologie de l'espérance
book of hosea livre d'Osée
hour of power heure d'énergie
hours - angelus heures - Angelus
household salvation salut ménages
hutterian brethren huttérites




I

iconoclasm iconoclasme
idealism idéalisme
immaculate conception of mary Immaculée Conception de Marie
divine immanence l'immanence divine
imminence imminence
incarnation incarnation
indian theology la théologie indienne
indulgences indulgences
bible inerrancy bible inerrance
bible infallibility infaillibilité bible
infallibility infaillibilité
infant baptism le baptême des enfants
infralapsarianism infralapsarianism
inquisition Inquisition
INRI, words written on the cross INRI, les mots écrits sur la croix
book of isaiah Livre d'Isaïe
inspiration source d'inspiration
isaac Isaac




J

jacob jacob
book of james livre de Jacques
saint james Saint-Jacques
protevangelium of james Protévangile de Jacques
jansenism jansénisme
jehovah Jéhovah
jehovah's witnesses Témoins de Jéhovah
book of jeremiah Livre de Jérémie
saint jerome Saint-Jérôme
jerusalem Jérusalem
liturgy of jerusalem la liturgie de Jérusalem
jesuits Jésuites
jesus christ Jésus Christ
chronology of jesus' life chronologie de la vie de Jésus
jesus' history Documents historiques sur Jésus-Christ
jesus's miracles Jésus miracles
jesus as a child Jésus comme un enfant
jesus on the cross Jésus sur la croix
jesus arising jésus découlant
baptism of jesus baptême de Jésus
prophecies that jesus fulfilled prophéties que Jésus a accompli
jewish genesis juifs genèse
joachim Joachim
book of job Livre de Job
book of joel livre de Joël
saint john Saint-Jean
saint john the baptist Saint Jean-Baptiste
saint john of the cross Saint Jean de la Croix
baptism of john baptême de Jean
book of john livre de John
epistle of john épître de Jean
theology of john théologie de Jean
book of jonah Livre de Jonas
joseph joseph
joseph of arimathaea, arimathæa Joseph d'Arimathie, Arimathée
book of joshua livre de Josué
feast of jubilees fête des jubilaires
judas iscariot Judas Iscariote
book of jude livre de Jude
saint jude Saint-Jude
divine judgment jugement divin
book of judges Livre des Juges
book of judith Livre de Judith
justification justification par la Foi


K

book of kells Livre de Kells
kenosis kénose
kenotic theology la théologie kénotique
book of kings Livre des Rois
preface to the kjav bible préface de la Bible kjav
knights of columbus Chevaliers de Colomb


L

book of lamentations Livre des Lamentations
landmarkism landmarkism
last judgment jugement dernier
last supper dernier repas
lateran councils conseils Latran
latitudinalism latitudinalism
latter-day saints Saints des Derniers Jours
latter-day saints beliefs des derniers jours saints croyances
lay baptism jeter le baptême
lent prêté
book of leviticus Livre du Lévitique
liberal catholicism catholicisme libéral
liberal evangelicalism évangélique libérale
theological liberalism libéralisme théologique
liberation theology théologie de la libération
litany litanie
literal translation Traduction littérale
literalism littéralisme
liturgy liturgie
liturgy of jerusalem la liturgie de Jérusalem
lives of saints vies des saints
logos les logos
london confession la confession de Londres
london confession - text la confession de Londres - le texte

london baptists' confession baptistes london 'aveux
lord's prayer Notre Père
lord's supper Cène
love, agape l'amour, agape
low mass de masse à faible
book of luke livre de Luc
saint luke Saint Luc
theology of luke la théologie de Luc
martin luther Martin Luther
luther's small catechism Petit Catéchisme de Luther
luther's 95 theses Luther 95 thèses
lutheranism luthéranisme
councils of lyons conciles de Lyon
lxx lxx




M

book of maccabees Livre des Maccabées
machpelah Macpéla
magi mages
major orders commandes importantes
major orders commandes importantes
majoristic controversy controverses majoristic
book of malachi livre de Malachie
doctrine of man in the old testament doctrine de l'homme dans l'Ancien Testament
mani Mani
manichaeism, manichæism manichéisme, le manichéisme
manuscripts of the bible manuscrits de la Bible
marburg colloquy Colloque de Marburg
mariology mariologie
marist brothers Frères Maristes
book of mark livre de Marc
saint mark Saint-Marc
theology of mark théologie de la marque
marrow controversy la controverse de moelle
mary Mary
assumption of mary Assomption de Marie
immaculate conception of mary Immaculée Conception de Marie
mary magdalene Marie-Madeleine
mass de masse
book of matthew livre de Matthieu
saint matthew Saint Matthieu
theology of matthew la théologie de Matthieu
matthias matthias
maundy thurdsay saint thurdsay
aimee semple mcpherson Aimee Semple McPherson
mediating theology médiatrice théologie
melchiorites Melchiorites
melchites Melkites
menno simons Menno Simons
mennonite Mennonite
mercersburg theology la théologie Mercersburg
messiah messie
methodism méthodisme
methodist articles of religion articles de la religion méthodiste
book of micah livre de Michée
millenarianism millénarisme
millennialism millénarisme
millerites Millérites
ministry Ministère
miracle miracle
christ's miracles miracles du Christ
missiology missiologie
modalism modalisme
modernism modernisme
modes of baptism modes de baptême
monarchianism monarchianisme
monasticism monachisme
monergism monergism
monism monisme
monophysitism monophysisme
monotheism monothéisme
monotheism and world religions religions monothéiste et dans le monde
monotheism and the old testament monothéisme et l'Ancien Testament
monotheism and the trinity monothéisme et la trinité
monotheism and the new testament monothéisme et le Nouveau Testament
moral theology la théologie morale
monothelitism monothélisme
montanism montanisme
moravian church Église morave
mormon Mormon
mormonism Le mormonisme
mormon beliefs croyances mormones
mortal sin péché mortel
moses Moses
muratori fragment of bible Muratori fragment de la Bible
christian music musique chrétienne
mysticism mysticisme




N

book of nahum Livre de Nahum
names of god noms de Dieu
nathanael Nathanaël
natural theology la théologie naturelle
naturalism naturalisme
church of the nazarene Église du Nazaréen
nazareth stone? Nazareth pierre?
book of nehemiah Livre de Néhémie
neo-orthodoxy la néo-orthodoxie
neo-thomism le néo-thomisme
nestorianism nestorianisme
new england theology la Nouvelle-Angleterre théologie
new hampshire baptist confession le Nouvelle Hampshire Baptiste aveux
new haven theology théologie de nouvelle paradis
new light schism Schisme de nouvelle lumière
new school theology la théologie nouvelle école
new testament theology théologie du Nouveau Testament
council of nicaea, nicæa Concile de Nicée, Nicée
nicene creed Credo de Nicée
nineveh Ninive
nominalism nominalisme
non-denominational churches non confessionnelle églises
novation schism novation, le schisme
nt references to ot scriptures références aux Écritures NT OT
book of numbers Livre des Nombres
number of christians in history nombre de chrétiens dans l'histoire
nun religieuse


O

book of obadiah livre d'Abdias
oberlin theology la théologie Oberlin
offering (orthodox) offrant (orthodoxe)
old catholics vieux-catholiques
old school theology la théologie ancienne école
on the cross sur la croix
one god religions une religion de Dieu
order of st. Afin de st. benedict Benoît XVI
holy orders ordres
ordinance Ordonnance
oriental orthodox church église orthodoxe orientale
origen Origène
origin of the soul origine de l'âme
original sin le péché originel
orthodox church Église orthodoxe
orthodox church beliefs croyances église orthodoxe
eastern orthodox church Eglise orthodoxe orientale
oriental orthodox church église orthodoxe orientale
orthodox ecumenical councils conciles œcuméniques orthodoxes
orthodoxy orthodoxie
oxford movement Oxford mouvement


P

pacifism pacifisme
paedobaptism, pædobaptism paedobaptism, pædobaptism
palm sunday Dimanche des Rameaux
panentheism panenthéisme
pantheism panthéisme
papacy papauté
paraclete paraclet
parker society Parker de la société
passion cycle cyclede la passion
passion play Passion Play
passover Pâque
patripassianism patripassianism
patristic era époque patristique
patron saints saints patrons
saint paul Saint-Paul
theology of paul la théologie de Paul
paulinism paulinisme
pelagianism pélagianisme
penance pénitence
pentecost la Pentecôte
pentecostalism pentecôtisme
perfection la perfection
perfectionism perfectionnisme
book of peter livre de Peter
saint peter Saint-Pierre
apocalypse of peter Apocalypse de Pierre
pharisees pharisiens
pharisees (advanced) pharisiens (avancé)
book of philemon livre de Philémon
philip Philip
book of philippians livre de Philippiens
philosophy of religion philosophie de la religion
philosophers (famous) philosophes (célèbre)
philosophical terms termes philosophiques
christian view of philosophy vision chrétienne de la philosophie
photius Photius
pietism piétisme
pilate Pilate
acta pilati acta Pilati
pilgrims pèlerins
plainsong plain-chant
plymouth brethren Frères de Plymouth
roman catholic popes Roman papes catholiques
positive thinking la pensée positive
prayer la prière
predestination la prédestination
pre-existence of christ la pré-existence du Christ
preface to the kjav bible préface de la Bible kjav
premillennialism prémillénarisme
postmillennialism postmillennialism
presbyterianism presbytérianisme
priesthood of all believers sacerdoce de tous les croyants
priscillian Priscillien
priscillianism priscillianisme
process theology la théologie de processus
progressive dispensationalism dispensationalisme progressif
progressive revelation révélation progressive
prophecy prophétie
prophecies that jesus fulfilled prophéties que Jésus a accompli
prophet Prophète
proportion of faith proportion de la foi
proselyte prosélyte
protestant ethic éthique protestante
protestant reformation Réforme protestante
protestant reformation Réforme protestante
protestant scholasticism scolastique protestante
protestantism protestantisme
protevangelium of james Protévangile de Jacques
book of proverbs Livre des Proverbes
providence Providence
book of psalms Livre des Psaumes
psaltery psaltérion
pseudepigrapha pseudépigraphes
punishment punition
purgatory purgatoire
puritan puritain
puritanism puritanisme
puritan catechism puritaine de catéchisme
puritan confession la confession puritaine
puritan confession - text la confession puritaine - texte


Q

quakers Quakers
quietism quiétisme


R

radical reformation Réforme radicale
ransom rançon
rapture ravissement
rationalism rationalisme
realism réalisme
re-baptism re-baptême
reconciliation la réconciliation
redeemer rédempteur
redemption rachat
reformation Réforme
protestant reformation Réforme protestante
reformation and confessions Réforme et confessions
reformed church Église réformée
reformed church beliefs croyances église réformée
regeneration la régénération
relativism relativisme
religion la religion
religions of the world les religions du monde
religions religions
religious cults cultes religieux
religious orders les ordres religieux
holy orders ordres
repentance repentance
resurrection la résurrection
resurrection of the dead la résurrection des morts
book of revelation Livre de l'Apocalypse
revivalism revivalisme
righteousness justice
roman catholic church Église catholique romaine
roman catholic popes Roman papes catholiques
romanized bible text romanisée texte de la Bible
book of romans livre de Romains
rosary Rosaire
book of ruth Livre de Ruth


S

sabbath Sabbat
sabbatarianism sabbatarianism
sabellianism sabellianisme
sacrament sacrement
sacrifice le sacrifice
sadducees Sadducéens
sadducees (advanced) Sadducéens (avancé)
saints saints
saint andrew Saint-André
saint athanasius Saint Athanase
saint benedict Saint Benoît
saint dominic Saint Dominique
saint james Saint-Jacques
saint john Saint-Jean
saint john of the cross Saint Jean de la Croix
saint john the baptist Saint Jean-Baptiste
saint jerome Saint-Jérôme
saint joseph Saint-Joseph
saint jude Saint-Jude
saint luke Saint Luc
saint mark Saint-Marc
saint mary Saint Mary
saint matthew Saint Matthieu
saint paul Saint-Paul
saint peter Saint-Pierre
saint stephen Saint-Étienne
saint teresa of avila Sainte Thérèse d'Avila
saint thomas Saint Thomas
saint thomas aquinas Saint Thomas d'Aquin
saint veronica Sainte Véronique
salvation salut
salvation army Armée du Salut
household salvation salut ménages
book of samuel Livre de Samuel
sanctification sanctification
sanctuary sanctuaire
satan Satan
saul Saul
great schism grand schisme
scholasticism scolastique
scholasticism scolastique
robert schuller Robert Schuller
science and genesis la science et la genèse
science and christianity science et le christianisme
scottish realism le réalisme écossais
scottish confession la confession écossaise
scripture Écriture
second coming of christ seconde venue du Christ
second vatican council Concile Vatican II
sect secte
sectarianism sectarisme
secularism laïcité
secular humanism l'humanisme séculier
semiarianism semiarianism
semi-pelagianism semi-pélagianisme
septuagint Septante
sermon on the mount Sermon sur la Montagne
serpent serpent
seven words on the cross sept mots sur la croix
seven deadly sins sept péchés capitaux
shakers Agitateurs
shepherding movement berger mouvement
shrove tuesday Mardi gras
sibylline oracles oracles sibyllins
menno simons Menno Simons
sin le péché
historical controversy over sin controverse historique sur le péché
mortal sin péché mortel
seven deadly sins sept péchés capitaux
shepherd of hermas Pasteur d'Hermas
simon Simon
simony simonie
codex sinaiticus Codex Sinaiticus
codex sinaiticus Codex Sinaiticus
book of sirach Livre du Siracide
society of friends société des amis
society of jesus Compagnie de Jésus
socinianism socinianisme
sola fide sola fide
solafidianism solafidianism
song of solomon Cantique des cantiques
soteriology sotériologie
soul l'âme
soul sleep sommeil de l'âme
origin of the soul origine de l'âme
southern baptist confession of faith Baptiste du Sud confession de foi
spanish inquisition Inquisition espagnole
spiritual gifts dons spirituels
spiritualism spiritualisme
states of jesus états de Jésus
statement of faith (see the various confessions entries) déclaration de foi (voir les entrées diverses confessions)
statement of mormon faith déclaration de la foi mormone
stations of the cross stations de la croix
stephen Stephen
subordinationism subordinationisme
sublapsarianism sublapsarianism
summa theologiae, theologiæ Somme Théologique, theologiae
supralapsarianism supralapsarianism
swedenborgian church swedenborgien l'église
syncretism syncrétisme
synergism synergisme


T

tabor tambourin
targum targum
targum targum
temptation la tentation
ten commandments les Dix Commandements
teresa Teresa
terminism terminism
tertullian Tertullien
tetragrammaton tétragramme
theism théisme
theocracy théocratie
theodore of mopsuestia Théodore de Mopsueste
theodoret Théodoret
theology la théologie
theology of hope théologie de l'espérance
theological liberalism libéralisme théologique
theology of john théologie de Jean
theology of matthew la théologie de Matthieu
theology of mark théologie de la marque
theology of luke la théologie de Luc
theology of paul la théologie de Paul
theology of paul la théologie de Paul
new testament theology théologie du Nouveau Testament
alexandrian theology Alexandrie théologie
antiochene theology antiochienne théologie
ascetical theology ascétique
asian theology théologie asiatique
biblical theology movement théologie biblique mouvement
covenant theology théologie de l'alliance
death of god theology mort de Dieu théologie
indian theology la théologie indienne
kenotic theology la théologie kénotique
liberation theology théologie de la libération
mediating theology médiatrice théologie
mercersburg theology Mercersburg théologie
moral theology la théologie morale
natural theology la théologie naturelle
new england theology la Nouvelle-Angleterre théologie
new haven theology la théologieNew Haven
new school theology nouvelle école théologie
oberlin theology la théologie Oberlin
old school theology vieille école théologie
process theology la théologie de processus
theosophy théosophie
book of thessalonians livre de Thessaloniciens
39 articles 39 articles
thomas Thomas
gospel of thomas Evangile de Thomas
thomas aquinas Thomas d'Aquin
thomas aquinas Thomas d'Aquin
thomas christians chrétiens de Thomas
thomism thomisme
book of timothy livre de Timothy
book of titus livre de Titus
book of tobit Livre de Tobie
tomb of mary? tombeau de Marie?
tongues langues
tongues langues
traducianism traducianisme
divine transcendence transcendance divine
transcendentalism transcendantalisme
transfiguration transfiguration
translations of the bible traductions de la Bible
translating the bible traduction de la Bible
transubstantiation transsubstantiation
transliteration of hebrew characters translittération des caractères hébreux
trappist trappiste
council of trent Concile de Trente
tribulation tribulations
twelve tribes of israel douze tribus d'Israël
trine baptism Baptême trigone
trinity Trinity
triune baptism le baptême trinitaire
tubingen school Tübingen l'école
twelve tribes of israel douze tribus d'Israël


U

ultradispensationalism ultradispensationalism
ultramontanism ultramontanisme
unitarianism unitarisme
unity l'unité
united church of christ Eglise unie du Christ
universalism universalisme
utopianism utopisme


V

first vatican council Premier Concile du Vatican
second vatican council Concile Vatican II
codex vaticanus Codex Vaticanus
codex vaticanus Codex Vaticanus
veronica Veronica
versions of the bible versions de la Bible
council of vienne Concile de Vienne
virgin birth naissance d'une vierge
virgin mary Vierge Marie
volunteers of america Volunteers of America
vulgate Vulgate




W

waldenses Vaudois
the way international la voie internationale
john wesley John Wesley
wesleyan tradition tradition wesleyenne
westminster confession Confession de Westminster
westminster confession - text Confession de Westminster - texte
western schism ouest schisme
western syrian rite ouest rite syrien
white friars moines blancs
book of wisdom Livre de la Sagesse
witness témoin
jesus words on the cross Les paroles de Jésus sur la croix
words written on the cross mots écrits sur la croix
good works bonnes œuvres
covenant of works alliance des oeuvres
world religions religions du monde
worldwide church of god Eglise Universelle de Dieu


Y

yahweh Yahvé
yhwh YHWH


Z

book of zechariah livre de Zacharie
book of zephaniah livre de Sophonie
zionism Le sionisme
christian zionism Le sionisme chrétien
ulrich zwingli Ulrich Zwingli







Other Religions

(introductory text and Christian subjects are above) (Texte d'introduction et sujets chrétiens sont au-dessus)

A - B

abbasids Abbassides
abraham Abraham
abraham's testament Testament d'Abraham
abu bakr Abou Bakr
ahmadiyyah, qadiyani, qadiyanis, ahmadi, ahmadisAhmadiyya, Qadiyani, Qadiyanis, Ahmadi, ahmadis
aisha Aïcha
ali Ali
allah Allah
ancestor worship le culte des ancêtres
animism animisme
anti-semitism l'antisémitisme
arabs Arabes
ash'ariyyah theology, ashariyyah, ashari la théologie Ash'ariyyah, ashariyyah, ashari
atheism athéisme
averroes Averroès
avicenna Avicenne
ayyubids Ayyoubides
baha'i Baha'i
bar mitzvah bar mitzvah
bereshit - jewish genesis Bereshit juif - Genesis
bereshit - jewish genesis (advanced) Bereshit juif - Genesis (avancé)
black muslims Black Muslims
brahmanism brahmanisme
buddhism Bouddhisme
zen buddhism bouddhisme Zen


C - G

caliphs califes
comparing the old testament and the talmud comparant l'Ancien Testament et le Talmud
confucianism confucianisme
confucius Confucius
druzes, druze, al-darazi Druzes, les Druzes, al-Darazi
fatima fatima
fatimids Fatimides
gemara Guemara


H

hadith hadith
hadiths - much of book 1 hadiths - beaucoup de livre 1
hadiths - much of book 2 hadiths - beaucoup du livre 2
hadiths - much of book 4 hadiths - beaucoup du livre 4
hadiths - much of book 9 hadiths - beaucoup de livre neuf
haggada Haggada
halakah halakah
hanafiyyah, hanafi school, hanafis Hanafiyyah, Hanafi école, hanafites
hanbaliyyah, hanbali school, hanbalis Hanbaliyyah, Hanbali école, hanbalites
hare krishna Hare Krishna
hasidism hassidisme
hegira hégire
hezbollah Hezbollah
hinduism hindouisme


I

imams imams
early history of islam histoire des débuts de l'Islam
ismael, ishmael Ismaël, Ismaël
islam l'islam
islamic calendar calendrier islamique
ismailis Ismaéliens


J

jafari school of law L'École de la Jafari est Charia, Jafari, Jacfariyya
jainism Jaïnisme
jewish beliefs croyances juives
jewish calendar calendrier juif
jews Juifs
nat'l conf of christians and jews conf Nat'l des Chrétiens et des Juifs
jihad Jihad
feast of jubilees fête des jubilaires
judaism Judaïsme


K - L

kaaba Kaaba
kabbalah cabale
kharijiyyah, kharijite, kharijites kharijiyyah, kharidjite, Kharijites
yom kippur Yom Kippour
koran Coran
lamaism lamaïsme
law of the sabbath la loi du sabbat
lilith Lilith


M

machpelah Macpéla
mahayana buddhism Bouddhisme Mahayana
malikiyyah school, maliki, malikis, al-muwatta, muwatta Malikiyyah école, Maliki, malikites, al-Muwatta, Muwatta
mamelukes Mamelouks
maturidiyyah theology, maturidi school, maturidites Maturidiyyah Théologie, Maturidi école, maturidites
mecca La Mecque
medina médina
midrash midrash
mishnah Mishnah
mithraism mithraïsme
mohammed Mohammed
moonies moonistes
muhammad Muhammad
muslim automatic calendar musulmane calendrier automatique
mu'tazilah, mu'tazilite School, mu'tazilites, mutazili Mu'tazilah, mutazilite école, mu'tazilites, mutazili


N - Q

native american church native American Church
nusayriyyah, nusayr, nusayri, nusayris nusayriyyah, Nusayr, Nusayri, Nusayris
the occult l'occulte
otherworldliness angélisme
passover Pâque
pillars of islam piliers de l'Islam
polytheism polythéisme
primitive religion religion primitive
qarmatiyyah, qarmati, qarmatis, isma'iliyyah qarmatiyyah, qarmati, qarmatis, isma'iliyyah


R

ramadan Ramadan
rastafarians rastafariens
reincarnation réincarnation
rosh hashanah Roch Hachana
rosicrucians rosicruciens


S

law of the sabbath la loi du sabbat
sahih sahih
saladin Saladin
satanism satanisme
scientology Scientologie
seder seder
seljuks Seldjoukides
semite Sémite
shafi'iyyah school, shafi'i, shafi Shafi'iyyah école, Shafi'i, Shafi
shiite chi'ite
shintoism shintoïsme
sikh sikhs
sikhism sikhisme
solipsism solipsisme
statement of jewish faith déclaration de la foi juive
sufism soufisme
sunnite sunnite


T

talmud talmud
comparing the old testament and the talmud comparant l'Ancien Testament et le Talmud
tantra tantra
taoism Taoïsme
theocracy théocratie
theosophy théosophie
theravada buddhism Le bouddhisme Theravada
torah Torah
transcendental meditation la méditation transcendantale
transmigration of souls transmigration des âmes
feast of trumpets fête des trompettes


U - Z

umayyads Omeyyades
unification church Eglise de l'unification
untouchables intouchables
upanishad Upanishad
vedas Vedas
voodoo vaudou
wahhabism wahhabisme
worldliness mondanités
yom kippur Yom Kippour
zaydiyyah school, zaydi zaydiyyah école, Zaydi
zen buddhism bouddhisme Zen
zoroastrianism Zoroastrisme